文化藝術文學連載教育人物生活美食旅遊保健移民職場投稿
新聞評論社區科技網聞體育娛樂音像賀卡天氣分類突破封鎖關於我們
各地最新動態
美國
加拿大
英國
澳洲
新西蘭
其他地區
專家在線
李維律師移民問答
日本移民專欄
德州生活法律問答
移民指南
各國移民法規 
各類簽證問題
永久居留證
公民身份
庇護問題
異鄉生活專欄
澳洲移民生活
非洲移民生活
加拿大移民生活
海外生活花絮
泰緬邊境漂流
德國移民生活
留學情報
留學面面觀
選校選系
海外院校
各地留學考試
留學獎學金
留學生活點滴
留遊學Q信箱
韓國留學心語
英國留學點滴
另類留學菲律賓
留學生打工情報
投資就業
海外創業
海外就業情報
房屋貸款問答
加國地產空間
加國理財專欄
 
 
 
宿霧海濱。
 
入境菲律賓機場 表格填寫須知
 
作者﹕田善妃
 
打印機版

 
入境馬尼拉機場,經常遇見有些台灣遊客,因入境表格資料填寫不全,而被菲律賓海關要求在訊息完整後,再重新排隊,著實浪費許多時間。茲詳列入境菲律賓機場時,必寫的三張表格之填法,省去重新排隊之困擾。

在抵達菲律賓之前,空姐會發給每位乘客三張表格,建議可以在機上就填妥資料。入境必須填寫的三張表格是:入境卡(Arrival Card)、健康申報表(Health Declaration Checklist)以及海關申報表(Customs Declaration)。

1. Arrival Card(入境卡)

Last Name是指姓,Given Name是指名,一般我們的中文名沒有Middle Name(中間名),所以直接留白,無須填寫。Citizenship/Nationality是指國籍,填上Taiwanese即可。Date of Birth (MM-DD-YY)是指出生的月、日、年。Sex性別,請直接勾選Male(男性)或是Female(女性)即可。Occupation/Work是指工作,若已退休寫retiree,家庭主婦寫 housewife。

Passport/Travel Document Number請填上護照號碼,若無護照則寫上旅遊證件號碼。Place of Issue是護照或證件發照地,填上Taiwan即可。Date of Issue (MM-DD-YY)是指護照或證件發照的日期(月、日、年)。Valid Until (MM-DD-YY)護照或證件的有效日期(月、日、年)。最後請記得在Signature of Passenger的框框內簽上自已的姓名。

Address Abroad 意指你在台灣的通訊地址:No. Street是街道名稱與號碼,City/Town/Country是城市、縣市與鄉鎮名稱,Province/State是省份與國家名。Address in the Philippines是指你在菲律賓停留的地址,通常填寫飯店地址。Contact Number in the Philippines在菲律賓的聯絡電話,可填上飯店的電話。ACR I-Card Number (for foreign residents only)是指長期住在菲律賓的外國人所持有之外僑登記證號碼。Arrival Date (MM-DD-YY)抵達菲律賓日期(月、日、年),Flight Number是班機號碼。

別忘了,請記得填寫入境卡背面的資料;就是For Non-Philippine Passport Holder,若是旅遊,請勾第一個 Holiday/Pleasure即可。For Official Use Only本欄位由海關人員填寫,旅客不須填寫任何資料。入境卡於入境過關時由海關收回。

高精度圖片
Arrival Card(入境卡)。

2. Health Declaration checklist(健康記錄表)

在進入海關檢查哨之前,有兩、三位醫護人員會一一收集旅客的健康記錄表。健康記錄表是黃色的,很好辨認。健康記錄表上的一些基本資料與入境卡上同,此處僅就入境卡上無提到的資料羅列。

Port of Origin寫出發城市或機場名稱,如:Taipei。Flt#是flight number的縮寫,填上航班號,如:5J 331;Seat #是座位號嗎,如:8A。Countries visited for the past ten (10) days 是指你在過去10天曾經拜訪過的國家,若無則寫no。

Personal Data個人資料,可參照入境卡的填法。Civil Status是指婚姻狀況,已婚填 married,未婚填single。

Occupation 職業,若不是在醫院、診所、療養院或是動物園、豬舍、農莊等處工作,請勾選others (specify),名稱與入境卡的Occupation/Work工作相同。

健康記錄表的最後一個問題是勾選:目前或是過去十天,是否有以下症狀:Fever(發燒)、Body Weakness(身體不適)、Difficulty of Breathing(呼吸困難)、Sore Throat(喉嚨痛)、Headache(頭痛)、Diarrhea(腹瀉)、Cough(咳嗽)、others (specify)或是其他毛病,請列出。

並回答下列問題:

Did you visit any health worker, hospital, clinic or nursing housing? 你曾經拜訪過醫護人員,去過醫院、診所或是療養院嗎?

Did you visit any poultry farm, animal market or have you been in contact with pigs, birds, chickens? 你曾經去過家禽豢養場、寵物市集或曾與豬只、鳥禽或是雞隻接觸過嗎?
Were you confined in a hospital? 你曾在醫院被隔離過嗎?

Do you have any household members, or close friends who have met a person currently having fever, cough or respiratory problems? 你的家人或是好友曾經與發燒、咳嗽或是呼吸道疾病的患者共事過嗎?

Did you take any anti-fever medication during the last 4-6 hours? 你在過去4到6小時曾服用退燒藥嗎?

最後請記得在Signature of Passenger/Crew旅客簽名欄上面簽名。

高精度圖片
Health Declaration checklist(健康記錄表)

3. Customs Declaration(海關申報表)

海關申報表夾在菲律賓海關總局(Bureau of Customs, Philippines)簡介中。一戶只要填寫一張即可,無須每人填寫。前六列資料的填法可以參考入境卡。Purpose/Nature of travel to the Philippines是指前往菲律賓旅遊的目的或性質,Balikbayan是海外菲人回國渡假、Returning Resident是海外菲人回國定居、Overseas Filipino Worker是海外菲勞工、Business商務、Tourism觀光、Others (Specify)其他目的與性質者,若持有SRRV(特殊退休居留簽證,是一種永久簽證,申請方式請見另類留學菲律賓(5)菲律賓永久簽證),則可勾選此項。

No. of Accompanying Members of the Family 同行家人有幾人,No. of baggage: Check-in 行李總數,handcarried 手提行李共幾個。

接著便是回答5個問題:

1. Are you bringing in live animals, plants, fishes and/or their products and by-products? (If yes, please see a Customs officer before proceeding to the Quarantine Office) 是否攜帶動物、魚類或是該產品和副產品?如有,請主動與海關人員聯繫並至檢疫所。

2. Are you carrying legal tender Philippine notes and coins or checks, money order and other bills of exchange drawn in pesos against banks operating in the Philippines in excess of PHP10,000.00? 是否攜帶菲律賓紙幣、硬幣、支票、菲銀行開立之匯票等總面額超過1萬披索?

If yes, do you have the required Bangko Sentral ng Pilipinas authority to carry the same. 如果前一問題回答「沒有」,該題不用作答。

3. Are you carrying foreign currency or other foreign exchange-denominated bearer negotiable monetary instruments including travelers checks in excess of US$10,000.00 or its equivalent? If yes ask for and accomplish Foreign Currency Declaration Form at the Custom Desk at Arrival and Departure areas. 是否攜帶外幣或是旅行支票金額超過1萬美金?如有,必須填寫外幣申報表。

4. Are you bringing in prohibited items (firearms ammunitions and part thereof, drugs, controlled chemicals) or regulated items (VCDs, DVDs, communication devices, transceivers)? 是否攜帶禁止物品(槍砲彈藥、毒品、管制化學品)或管制物品(VCDs、DVDs、網路通訊設備、無線電收發機)?

5. Are you bring in jewelries, electronic goods, and commercial merchandise and/or samples purchased or acquired abroad? 是否攜帶珠寶、電子用品和貨物以及貨物樣品?

同樣的請記得在 Signature of Passenger的框框內簽上自己的姓名。海關單是取完行李後,出關前交給海關。若無申報項目,請排在綠色的通道Nothing to declaration(無申報項目),不要排到紅色通道,那是有物品需要申報。@*

高精度圖片
Customs Declaration(海關申報表)
(http://www.dajiyuan.com)
 
1/10/2010 10:51:07 AM
 
  紀元導航 主編信箱 推薦給朋友
 
相關文章
 
  2009台菲學術研討會 真理大學宿霧師範大學締結姊妹校 (2009年12月28日)
  住在宿霧:Hilton Cebu Resort & Spa (2009年12月4日)
  住在宿霧:Maribago Bluewater Beach Resort (2009年11月27日)
  另類留學菲律賓:快樂的菲律賓人 (2009年11月20日)
  另類留學菲律賓:天賦異秉的菲律賓人 (2009年11月13日)
  叢林中的美樂地 巴拉望公主港(4) (2009年11月6日)
  叢林中的美樂地 巴拉望公主港(3) (2009年10月30日)
  叢林中的美樂地 巴拉望公主港(2) (2009年10月24日)
  叢林中的美樂地 巴拉望公主港(1) (2009年10月2日)
  另類留學菲律賓:宿霧醫學大學 (2009年9月27日)
  住在宿霧:皇冠大酒店 (2009年9月7日)
 
相關專題
 
  另類留學菲律賓
  旅遊妙錦囊
 
 
1. 中國老婆英國老公買房記(圖)8月14日
2. 研究:留學使學業表現更優秀(圖)7月31日
3. 在韓華人生活故事:感動在韓國(1)(圖)8月9日
4. 加拿大人寂寞時會做的五件事7月26日
5. 留學不是想當然 三類人不合適留學美國8月8日
1. 評論:看神韻,中共又能把你咋的?(圖)
2. 【新紀元】《蝸居》炒熱蟻族怨(圖)
     
  Copyright © 2000 - The Epoch USA, Inc.