古文選譯:介紹韓愈的〈師說〉

吉光羽整理
font print 人氣: 2623
【字號】    
   標籤: tags:

〈師說〉是唐代韓愈在古文運動中的一篇力作,闡述從師求學的道理,諷刺恥於相師的世態,教育了青年,起到了轉變風氣的作用。

當時柳宗元在〈答韋中立論師道書〉中說;「今之世不聞有師,有,輒嘩笑之,以為狂人。獨韓愈奮不顧流俗,犯笑侮,收召後學,作〈師說〉,因抗顏為師。」反映作者寫此文是具有相當勇氣的,而文章也寫得偉岸不凡。它首先完整地揭示了「師」之任務是「傳道」、「授業」、「解惑」,同時深刻指出「人非生而知者」,因而必須從師學習 。文中列舉正反兩方面的事例,層層對比,反復論證,最後得出「弟子不必不如師,師不必賢於弟子,聞道有先後,術業有專攻」的結論,與首段「無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也」相呼應。全文篇幅雖不長,而涵義深廣,閃耀著真知灼見 ,結構謹嚴,脈絡清楚,又有錯綜變化之妙。

現將原文今譯如下:

古時候求學問的人一定有老師。所謂老師,就是傳授道理、講授專業知識、解答疑難問題的人。人不是生下來就懂道理、就有知識的,誰能夠沒有疑難問題呢?有疑難問題,卻不跟老師請教,那些成為疑難的問題,便終究不會解決了。

出生在我前面的,他懂得道理本來比我早,我跟他學習;出生在我後面的,他懂得道理要是也比我早,我也跟他學習。

我學習的是道理,哪裏用得著管他出生在我之前、還是在我之後呢?因此,不論地位高貴、還是低賤,不論年齡長大、還是少小,道理在那裏,老師也就在那裏。

唉!從師學習的道德,失傳已經很久了,要人們沒有疑難問題,是很困難的了。古時候的聖人,超出一般人夠遠了,尚且跟從老師請教;現在的一般人,他們不如聖人也夠遠了,卻不好意思去從師學習。因此,聖人就更加聖明,愚人就更加愚蠢。聖人的所以成為聖人,愚人的所以成為愚人,大概都是由於這個原因吧?

人們愛自己的孩子,就選擇老師來教他們。至於自己呢,卻不好意思去從師學習,這真是糊塗啊。那些兒童們的老師,是教給兒童們讀書和學習書中怎樣加句號和逗號的(古代書籍上沒有標點,老師教書時,要先教學生如何對古文添加句號、逗號的教育),不是我所說的那種傳授道理、解釋疑難的問題。一種情況是讀書不懂得加句逗號,一種情況是疑難問題不得解釋,有的不懂句逗號就從師學習,有的疑難問題不得解釋,卻不向老師請教。小事學習,大事反而丟棄,我看不出他們是真正明白道理的人!

巫醫、樂師、從事各種技藝的人,不把相互從師學習當作難為情的事。讀書做官的這類人,一提到稱誰為「老師」、稱誰為「學生」等,就許多人聚集在一起譏笑人家。問他們為什麼這樣,他們就解群說:「他和他年紀差不多,學問也差不多。」稱地位低的人為師,就感到十分羞恥,稱官位高的人為老師,又覺得近於諂媚。唉!從師學習的道德不能恢復,從這裏就可以看出來了。巫醫、樂師、從事各種技藝的人,是上層人物所不願與之為伍的,但是,現在這些上層人物的明智程度,反而趕不上他們,豈不是奇而怪哉嗎?

聖人沒有固定的老師。孔子曾向郯(音談)子、萇(讀音常)弘、師襄、老聃(讀丹)請教過。郯子這些人,他們的品德才能,並不如孔子。孔子說:「三個人一起走,那一定有可以當我老師的。」所以,學生不一定不如老師,老師也不一定比學生高明。因為懂得道理有先有後;學術道業上各有鑽研與擅長,不過是這樣罷了。

李蟠先生,十七歲,愛好古文,六經的經文和注解全都通曉熟習了,不受時俗的拘束,來向我學習。我讚許他能實行古代的道理,便寫了這篇〈師說〉來贈給他。

〈師說〉原文如下:

古之學者必有師。師者,所以傳道、受業、解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾後,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先後生於吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。

嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之聖人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下聖人也亦遠矣,而恥學於師。是故聖益聖,愚益愚。聖人之所以為聖,愚人之所以為愚,其皆出於此乎!愛其子,擇師而教之;於其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書而習其句讀者也,非吾所謂傳其道、解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學而大遺,吾未見其明也。

巫醫、樂師、百工之人,不恥相師。士大夫之族,曰「師」、曰「弟子」云者,則群聚而笑之。問之,則曰:「彼與彼年相若也,道相似也。」位卑則足羞,官盛則近諛。嗚呼!師道之不復可知矣!巫醫、樂師、百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!

聖人無常師。孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子。孔子曰:「三人行,則必有我師。」是故弟子不必不如師,師不必賢於弟子,聞道有先後,術業有專攻,如是而已。

李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經傳皆通習之,不拘於時,請學於余。余嘉其能行古道,作〈師說〉以貽之。 (據《韓昌黎先生集》)
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 猿的德行文靜穩重,都能仁愛謙讓、孝順慈善。它們群居時互相愛護,吃東西互相推讓,行走時排成行列,飲水時遵守秩序。如果有的不幸,失散離群,它就發出哀傷的鳴叫。假如遇到災難,就把弱小的幼猿,保護起來。
  • 方山子,是光州、黃州一帶的隱士。年輕時,仰慕漢代遊俠朱家、郭解的為人,鄉里的遊俠之士,都尊奉他。年歲稍長,就改變志趣,發憤讀書,想以此來馳名當代,但是一直沒有交上好運。
  • 雄奇壯美的自然景色,往往在艱險、遙遠的地方。必須不避艱險,堅持不懈,才能領略無限風光。而為人做事,包括治學等等,都是一樣,要有志向,有毅力,不半途而廢,還要深思而慎取,才能使事業和學問,達到高深的境界。
  • 韓愈過去不信神佛,這次遭貶,來到潮州,心情抑悶,在痛苦的反省中,開始了由無神論向敬信神明的轉變。他在潮州寫下了這篇〈祭鱷魚文〉,勸戒鱷魚搬遷。他在溪岸上,向神明祈禱後,燒焚了這篇文章,算是向鱷魚寄發了過去。
  • 而以岳陽樓為基點,放眼洞庭,極寫湖上景色之妙,隨著天氣的陰晴變化,表現了景色的明麗與慘澹,而作者的一悲一喜,也情隨物遷,時時不同。最後,由抒情轉入言志,表達了「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂」的崇高思想。
  • 無法想像,沒有芭蕉的東方庭院,也無法想像,沒有芭蕉的古典文學。沒有那一簇簇葉面舒張,深碧漫展的芭蕉葉,開在白粉牆邊,湖石畔,生在三月的薰風裡,長夏的庭院中。古老的文學,沒有那一襲輕碧濃綠的芭蕉,千年來,那夜夜夜夜的雨,竟落向何處呢?那夜雨裡,那孤獨的,冤屈的,寂寞的,抑鬱的,在人世間受遍磨難的孤苦靈魂,又與誰共鳴?
  • 《帝鑑圖說》插圖《望陵毀觀》,描繪唐太宗體從魏徵勸諫,拆毀了台觀。(公有領域)
    唐太宗嘗言:「至如隋煬帝暴虐,臣下鉗口,卒令不聞其過,遂至滅亡,虞世基等尋亦誅死」。如果有這樣的一個暴政,不僅「防民之口」,官員們還肉麻的為暴政歌「功」頌「德」,這樣的政權又能維持多久呢?
  • 一座燕子樓,引來文人墨客無限懷念。而樓主是大唐的一名歌妓,名叫關盼盼。白居易、蘇軾、文天祥等人吟詠燕子樓,必會提起那位忠貞的美人。
  • 作者:唐蓮
  • 這篇短文不過百十字,卻寫得言辭懇切,充滿昂揚健武的氣概。直截了當,屢用感嘆之語,尤其是文字之洗練而暢達,當是得益於作者少年喜讀的《春秋左氏傳》。
評論