郎博士英語專欄 (1-18-12)

作者﹕郎艷霞博士
習語怎麼說?

  Able to do something with one』s eyes closed 做某事很容易
  例句:It』s easy. I can do it with my eyes closed.
  這很容易,我閉著眼都能做.
  I can clean the house with my eyes closed! It』s easy!
  打掃房子還不容易啊,我閉著眼都能做!
  Above and beyond something 超過所要求的
  例句
  -Her efforts were above and beyond. We appreciate her time.
  她的努力遠遠超過了要求, 我們為她所花費的時間表示感謝。
  -All this extra time is above and beyond her regular hours.
  這些額外的時間遠遠超過了她正常的工時。
  為甚麼這麼說?
  Apple of the Eye
  (眼中的蘋果)指所愛的情人
  「眼中的蘋果」 中的「apple」 這個字本應該是 「pupil」, 意思是 「瞳孔」 , apple 大概是被錯用了。要不就是早先的人以為瞳孔是個圓球,就像蘋果一樣。不管怎麼說,它是指眼中全被愛人的形象充滿,其它甚麼東西都看不見了。
  成語巧說
   What』s done cannot be undone.
  覆水難收。生米做成熟飯。
   郎博士免費聖經英文
   2012年春季 2月3日開班!
  星期三晚 7:15 - 9:00 (中青年)
  星期六下午 1:30-3:00 (60歲以上老人)
  (其它低費英文課時間請見郎艷霞雙語學校廣告) ◇
請關注大紀元的廣告商家,向朋友推薦大紀元,感謝您的支持!
本文網址: http://epochtimes.com/b5/12/1/19/n3490815.htm郎博士英語專欄-(1-18-12)  美東時間: 2012-01-18 20:50:07 PM 【萬年曆】
相關資訊
精彩圖片
Copyright© 2000 - 2012   The Epoch USA, Inc.    授权与许可   服务条款