傑奎琳‧山伯瑞‧曼甘(Jacqueline Samperi Mangan)是蒙特利爾大學語言中心教授,她在接受採訪時說,神韻門票是自己的生日禮物,今天是她第一次看神韻。(攝影:梁耀/大紀元)

大學資深教授:神韻演出出神入化

2012年01月09日 | 10:40 AM

【大紀元2012年01月09日訊】(大紀元記者梁耀加拿大蒙特利爾報導)美國神韻藝術團超凡的舞蹈技藝、精美的服裝和天幕,中西合璧的現場樂團,讓2012年1月8日蒙特利爾最後一場演出的現場觀眾如癡如醉,掌聲不斷,氣氛熱烈。儘管觀眾來自不同的國家,擁有不同的文化背景,但他們都對中國五千年神傳文化的博大精深產生深深的共鳴。

傑奎琳‧山伯瑞‧曼甘(Jacqueline Samperi Mangan)是蒙特利爾大學語言中心教授,她在接受採訪時說,神韻門票是自己的生日禮物,今天是她第一次看神韻。

她說:「神韻演唱家的演唱,不同於我所熟悉的西方歌劇的風格,非常有力量。」「現場樂團演奏的音樂精彩絕倫,我非常喜歡。」

儘管以前不知道中國古典舞,但曼甘教授非常喜歡神韻的舞蹈。她最喜歡《飛雪迎春》這個舞蹈,她說:「節目體現了中國女子的嫵媚動人、溫柔、靈巧、敏捷,又很好地代表了中華文化的特點,代表中國人擁有的靈敏特質,還有迎接春天的文化內涵。」

她也喜歡神韻的服裝和天幕,神佛和天女從天幕活靈活現地出現在舞台上,這個效果讓她稱奇。

神韻展現的是「神之舞的美好」,對此,曼甘教授表示非常認同,她說:「舞蹈演員的舞蹈姿態,從頭到腳,到面部的表情,都能夠嚴格的保持(神傳)文化的特點。」

據神韻網站介紹,中國古典舞包括身韻、身法和技巧。其中,身法是指身體外部的技法,包括中國古典舞幾百種的精妙動作和姿勢。儘管有些姿勢看上去很簡單,但實際上要求身體各個部位的完美配合,比如軀體的運動與旋轉,眼神的方向,手指的擺放位置等等都需要準確與協調。

曼甘教授對中國文化有濃厚的興趣,她曾經多次訪問中國,對包括廟宇在內的名勝古蹟非常敬仰和謙卑。她說,明年將開始學習漢語。她知道神韻無法在中國演出,對此感到悲哀。

曼甘是蒙特利爾大學意大利語和意大利文化課的負責人,在加拿大多所大、專院校有20多年的教學經驗。她還是魁北克意大利語教授聯合會主席,是多個國際性學術會議的常規主持人,發表有眾多文學和語言方面的學術文章。

標籤: