來自德國的工程師Gisela夫婦在欣賞了神韻後表示,演出讓他們領略到了非常悠久、多彩的中國文化。(攝影:姬承羲/大紀元)

觀神韻 領略中國傳統文化

2013年12月31日 | 05:26 AM

【大紀元2013年12月31日訊】(大紀元記者姬承羲美國亞特蘭大報導)12月29日(星期日),神韻國際藝術團在亞特蘭大科布能源表演藝術中心(Cobb Energy Performing Arts Centre)的兩場精彩演出,讓西方主流社會的觀眾領略到了博大精深的中國傳統文化。

一個民族最珍貴的寶藏莫過於她的文化,而文化的載體包括器物、藝術、禮儀等眾多形式和元素,其承傳和發展往往歷時久遠。也正因為此,有著五千年悠久歷史的中華民族在西方社會看來,顯得龐大而神秘。來自美國紐約的神韻國際藝術團,用舞台表演的形式,將中華民族五千年文明中不同地域、民族、朝代的衣著、動作、舞蹈、音樂特色,在兩個小時的演出中呈現出來,以超越一切種族和語言的方式在西方社會展現了中華民族最璀璨的寶藏,令其感佩而折服。

德裔工程師夫婦:領略多彩的文化

來自德國的工程師Gisela夫婦在欣賞了神韻後表示,演出讓他們領略到了非常悠久、多彩的中國文化。(攝影:姬承羲/大紀元)
來自德國的工程師Gisela夫婦在欣賞了神韻後表示,演出讓他們領略到了非常悠久、多彩的中國文化。(攝影:姬承羲/大紀元)

Spencer Gisela先生和太太都是來自德國的工程師,他們早年來到美國並且定居下來。在觀賞了29日晚的神韻演出後,夫婦倆對於演出的高水準讚不絕口。Gisela夫婦倆一邊回味著,一邊緩緩道來:「演出的色彩是多麼的生動,我們喜歡動態天幕,以及演員與舞台背景的互動。舞蹈演員們從背景天幕中一躍來到舞台上,又縱身回去,這樣的同步性真是精彩。這與我們以往看到的所有演出都不相同,這樣的演出在美國太難得了。」

對於神韻所展現的五千年傳統文化,Gisela夫婦表示,神韻演出中的歷史故事非常精彩,讓人們領略到了非常悠久、非常多彩的文化,而對於這些文化的呈現方式也讓人感到驚喜。

賓館經理:神韻用舞蹈翻譯了中國歷史

David Rosenberg先生帶著兩個女兒在亞特蘭大的科布能源表演藝術中心欣賞了神韻演出。他稱讚神韻將中國歷史用舞蹈的形式翻譯了出來。(姬承羲/大紀元)
David Rosenberg先生帶著兩個女兒在亞特蘭大的科布能源表演藝術中心欣賞了神韻演出。他稱讚神韻將中國歷史用舞蹈的形式翻譯了出來。(姬承羲/大紀元)

David Rosenberg先生是亞特蘭大當地一家賓館的總經理。當天下午,他帶著兩個女兒一起來觀賞神韻演出。這是Rosenberg先生第一次在美國欣賞到中國古典舞。

Rosenberg先生說,自己的一個女兒是從中國領養的,為了讓她瞭解中國文化,因此選擇來看神韻演出。他稱讚演出非常精彩,女兒觀賞演出也是樂在其中。他說:「演出中的服飾華美非凡,非常優雅,舞蹈也非常漂亮,這是一場非常精彩的演出。」

對於神韻對中國五千年文明的詮釋,Rosenberg先生表示,神韻用舞蹈將歷史文明演繹了出來:「中國的歷史淵遠流長,而神韻將這一切都用舞蹈翻譯了出來。」

兒童書作家:看到中國文化的來源

12月29日下午,White夫婦也在亞特蘭大科布能源表演藝術中心(Cobb Energy Performing Arts Centre)觀賞了神韻國際藝術團帶來的精彩演出。夫婦倆稱讚演出精彩絕倫,令觀眾領略到了中國歷史。

Steve White先生是一位資深的工商管理諮詢師,曾成功創辦兩家公司並且將它們最後出售。而White先生的太太Sherrie White女士,則是一位兒童書作家,出版過兩本兒童讀物。

White太太說:「我們非常喜愛神韻演出。能夠從一個演出中瞭解到一個國家的文化來源以及它的歷史,這非常有意義,我們享受其中。」

White夫婦倆都最喜歡神韻演出中的中國古典舞,包括民族舞和以神話傳說為背景的舞劇,還有開篇氣勢恢宏的聖景。White先生說:「神韻舞蹈既優雅又具有很高的技巧。另外,舞台與動態天幕配合天衣無縫,非常具有創意。」