site logo: www.epochtimes.com

石班瑜:給周星馳配音最有成就感

人氣: 111
【字號】    
   標籤: tags: , ,

【大紀元2013年08月02日訊】(大紀元記者李會綜合報導)最近,台灣資深配音演員石班瑜到北京為一動畫電影配音。這位只聞其聲、不見其人的幕後英雄,從《賭俠》開始,他一個人包攬了周星馳數十部電影作品的配音,被稱為星爺的御用配音演員。石班瑜感慨,給星爺配音讓自己很有成就感。

走上配音之路 從反派變正牌

石班瑜透露,早年,一次偶然的機會,他看到報紙上有一個招收配音員的小廣告,覺得好玩就報了名。後在培訓班進行了一段時間訓練,他便成了所謂的「跟班」,他的師傅是有著「台灣配音皇帝」之稱的陳明陽。後來這對師徒在《新白娘子傳奇》裡分別為法海和李公甫配過音。

在配音初期,由於石班瑜的聲音尖細,不符合「正麵人物」給人留下的慣有印象,所以他只能配些反派和奸角,曾一度被嘲笑為「太監聲」。但石班瑜並沒有因此沮喪,他說:「因為聲音就長這個樣子啊,總不能去開個刀,把聲帶改一改吧?不過沒想到這個不正的聲音也能夠變成正牌,也還不錯。」

配音也是演戲 演好能為演員加分

石班瑜說,1990年,港產電影《賭俠》的台灣代理公司招收配音演員,因為他的嗓音有點偏高,公司發現很適合周星馳誇張的表演,因而他被發掘。首次為周星馳電影進行國語配音,石班瑜表示,當時他並沒有對成為「星爺御用配音」抱甚麼期望。隨後二人合作了《整人專家》、《逃學威龍》、《情聖》、《大话西游》等,到《功夫》,石班瑜給周星馳配音的電影已經達到了27部。他興奮地表示:「用功為自己贏得了機會。」

石班瑜透露,配音最大的挑戰是怎麼詮釋對白,因為粵語和普通話很多意思不同,必須用很精準的普通話去「翻譯」粵語。比如配《少林足球》時有句話是「球不是這麼踢滴」,因為周星馳演的是廣東鄉下人,石班瑜認為台詞應符合其身份,就自創了這句,當時配音導演一聽,就覺得這個「滴」字太傳神了;還有一句「我走先」最初是個口誤,沒想到效果出奇的好;配《大話西遊》時,有句話配音導演總不滿意,石班瑜「I服了U」一出口,導演一打響指,「就是它了!」

後來很多人說,如果沒有石班瑜的配音,周星馳的電影或許會是另一種解讀。但石班瑜卻表示:「如果他沒有那麼好的表演,我如何用聲音幫他加分?我們是在共同創造一個角色。」石班瑜認為,配音也是演戲的一部份,如果「表演得當」,能為演員加分。

星爺善於聽取意見 不是冷麵人

曾有媒體報導說周星馳平時其實是很悶很無趣的一個人。石班瑜卻覺得星爺在戲外和戲裡沒有多大區別,在生活中他也經常和大家開玩笑。石班瑜解釋說,星爺有時在媒體前話比較少,是因為確實不敢亂講,同時他的國語不太好,記者若和他說國語,他反應肯定要慢些,話自然也少。

石班瑜還表示,星爺是個很善於接受新事物、善於改變的人,不是那種固守陳規的人。比如配音時,他覺得石班瑜講得有道理,他就會把詞或字全部改掉。「這就是他成功的原因」。

若再為星爺配音 不給錢也干

談到周星馳電影,石班瑜舉例說,星爺的很多經典台詞二十年過去了現在還是網絡熱門詞彙, 而很多其他明星二十年前的電影台詞,現在很少有人能記住了,「這就是周星馳電影的魅力」。

石班瑜承認,自己的聲音是隨著星爺一起成長、一起成名的。他說:「我還給梁朝偉、張學友、張衛健以及《蠱惑仔》中的『山雞』陳小春配過音,但給周星馳配音確實最有成就感。現在如果讓我再為周星馳配音,不給我錢也願意幹。」

(責任編輯:蘇明真)

評論
2013-08-02 4:20 AM
Copyright© 2000 - 2016   大紀元.