韓國漢詩大賽 狀元賦「孔孟遺風豈敢忘」

人氣 164
標籤:

【大紀元2013年08月23日訊】(大紀元記者洪梅韓國首爾報導)韓國第21屆全國漢詩比賽日前在首爾雲峴宮舉辦。159名漢文學者和部份政府官員冒著攝氏33度酷暑高溫,頭頂烈日席地而座,以韓國古代傳統方式,參加了當天的漢詩大賽。

傳承中華文化 考生烈日下戴儒巾穿長袍

韓國第21屆全國漢詩比賽日前在首爾雲峴宮舉辦。(全宇/大紀元)

漢詩比賽是韓國漢詩協會舉辦的重要傳統文化活動之一,每年舉辦一次,並由韓國政府提供贊助。它的宗旨在於通過學習、研究漢詩、創作漢詩,將古代中華文化的優良傳統、美好的習俗承傳下來。

韓國人所創作的漢詩,相當於中國的七言律詩,講求押韻,要求用漢字書寫。參與漢詩比賽者必須穿戴傳統的儒生服裝,戴儒巾(即儒生的帽子),穿長袍。雖然當日天氣酷熱難當,參賽的學者們仍然克服酷暑參加了7個小時的活動。

本次比賽漢詩的題目為《願漢字教育獎勵》,要求押韻字為忘、章、祥、香、詳。3個小時的考試時間過後,經過嚴格的審查選出狀元、次獎、次下獎等。

漢詩狀元:學漢字能善化人性

韓國第21屆全國漢詩比賽日前在首爾雲峴宮舉辦。來自韓國浦項市興海鄉校的校長李煥植獲得本屆比賽的漢詩狀元。(洪梅/大紀元)

本次比賽的狀元獲得者是來自韓國浦項市興海鄉校的校長李煥植。他在接受《大紀元》記者採訪時,解釋了詩題《願漢字教育獎勵》的含義,意思是由於韓國學習漢字的人越來越少,希望鼓勵人們多學漢字。

他說,如今的學校不重視學習傳統的漢字,不重視人性教育,學生們分不清好壞。重視漢字教育,人們才能變得善良,國家才能太平祥和。要學習漢字,需要下很多功夫學習儒家經典。已經67歲的李煥植說,他從小就跟隨在學堂當老師的父親學習漢字,學習漢字的同時,也學會到了做人的道理。

韓國第21屆全國漢詩比賽日前在首爾雲峴宮舉辦。首爾鍾路區區廳長金永鍾(音譯)出席了當天的活動。(全宇/大紀元)

首爾鍾路區區廳長金永鍾(音譯)也出席了當天的活動。他告訴記者,被稱作「傳統村」的鍾路區,每年都要給予漢詩協會和漢詩大賽以積極的贊助,目的是想為繼承和發展傳統文化做出努力,將來這方面還要進一步加強贊助。

狀元籲勿忘「孔孟遺風」

漢詩狀元李煥植解釋了自己所作詩的內容:「漢字原來意義很精深奧密,能夠教導善化人性。但是韓國學習漢字的人越來越少,如果國家鼓勵學習漢字的話,會給韓國國家和百姓帶來和平和吉祥,國家處處承傳真道的話,會澄明倫理,糾正惡俗,怎能遺忘孔孟的遺風呢。」

狀元詩原文如下:

願漢字教育獎勵

漢字元來意仔詳
熏陶人性萬年香
從茲槿域連和氣
賴此黎民得吉祥
鄉黨傳承真聖道
黌堂不絕好文章
明倫正俗功名大
孔孟遺風豈敢忘

註:槿域指韓國,韓國的國花為木槿花。黌(hóng)堂指學堂。

儒家思想對韓國的影響

歷史上,儒家思想對韓國社會起著深遠的影響,也是韓國的主要文化。在發明韓文之前,朝鮮半島一直沿用漢字。所以一直以來,韓國上流社會對漢字的學習和研究之風一直非常盛行。

進入現代以來,這種漢字文化雖然有所淡忘,但是韓國各界依然認識到其重要性,持續不斷地呼籲承傳漢字教育。韓國學習漢字(又稱漢文,是繁體字)的方式,是通過學習儒家經典來進行的,和目前中國簡體中文的教育不同。

每年在首爾舉辦的漢詩比賽,參賽人員都要經過預賽篩選出。由於漢詩的學習,本身難度較大,需要很深的漢字根底,所以能夠來參加決賽的往往是在這方面經過長時間學習和研究的學者,年輕人相對較少。據悉,今年參賽者大多是60歲以上的老年學者,70、80歲者居多。

(責任編輯:趙雲)

相關新聞
韓國人舉辦漢詩比賽 現場命題即景賦詩
孔孟夢中授課 韓神奇老人寫漢詩背古籍
布林肯會見上海官員 籲為美企提供公平環境
中共僅派上海廳官接布林肯 專家:心虛表現
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論