台灣教授分享教學經驗 華府華文教師收穫多

人氣 26
標籤:

【大紀元2014年07月22日訊】(大紀元記者蘇子清美國馬州蓋城報導)7月13日下午,2014年僑委會華文教師研習會結業典禮在 華府華僑文教服務中心舉行。舉辦畢業典禮的主辦方人員和主講教師們分享了參加培訓的感想,同時參加結業典禮的中文教師們講述了參加培訓的收穫,他們非常感 謝從台灣遠道而來傳授經驗的兩位教授,表示在教學方法和創新上獲益良多。

僑教中心主任劉綏珍女士在結業典禮感謝主辦工作人員及主講老師,為活動順利舉辦所進行的精心籌辦和付出。(攝影:蘇子清/大紀元)

僑教中心主任劉綏珍女士和總幹事管士彥先生在結業典禮發表感言。(攝影:蘇子清/大紀元)

參加研習會中文老師分享收穫和感受。(攝影:蘇子清/大紀元)

僑教中心主任劉綏珍女士出席了畢業典禮,她表示非常重視僑教,並敬佩在座中文教師,長期以來在海外為推動華語教育,傳承傳統文化付出的辛苦。她說:「這是 一條很漫長的路,又很辛苦,感謝你們的犧牲奉獻。」 同時她感謝主辦工作人員及主講老師,為活動順利舉辦所進行的精心籌辦和付出。

僑教中心總幹事管士彥先生認為活動的宗旨在於傳承中華文化,讓中文在海外能夠發展下去。他介紹,培訓持續四天,共有五十多名中文教師報名。同時來自台灣的 主講人,邱凡芸女士和孫劍秋先生兩位教授在台灣華語教學界也享有盛名,對教育方法非常有研究。他很感謝兩位教授將自己的學識與教學經驗與大家分享。

主講人之一,來自國立台北教育大學的邱凡芸教授(左)和孫劍秋教授(右)和大家分享參加研習會感受。(攝影:蘇子清/大紀元)

培訓主講人之一的邱凡芸教授是台灣金門大學華語文學系助理教授,她擅長將兒童文學及民間故事融入華語教學, 專長繪本及教材設計,通過講故事的方式幫助學生學習和記憶。另一位主講人是來自國立台北教育大學的孫劍秋教授。他的特長之一是識字教學,他說:「我想告訴 學生正體字不只是筆數和筆劃, 還有漢字背後所隱含的文化,造字文化。希望能讓學生更快速的學會認識漢字。」

培訓主講人之一的孫劍秋教授。攝影:蘇子清/大紀元)

孫教授同時將《易經》與教學相結合,廣受聽課教師們的歡迎,他表示,「我覺得大家對於傳統文化的課程都非常有興趣,代表傳統文化的就有《易經》。我這次就 是把它融入到課程裡和學生分享,老師們都非常有興趣。」他接著說:「所以我覺得在跨文化溝通上,我們可以把我們真正的傳統文化介紹給華人,也希望能讓外國 人瞭解我們傳統文化的精髓。」

來自台灣的兩位教授除華府一站外,還在紐約,新澤西及加拿大多倫多進行了講授。他們下面還會去亞特蘭大和休斯頓講學。

(責任編輯:楊飛)

相關新聞
新地區海外華文教師研習會順利完成
西雅圖召開三天華文教師研習會
台灣僑委會研習會  百餘紐約僑校華文教師參加
新英格蘭地區2006年海外華文教師研習會
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論