丹麥公司僱傭自由職業翻譯破記錄

【大紀元2015年03月09日訊】(大紀元記者姚一彥丹麥報導)根據《英孚教育》(Education First)去年年底發佈的一份報告,丹麥成年人也許是世界上非母語國家中英語最好的,然而丹麥公司對翻譯的需求比以往任何時候更多。

從美國的在線工作人員平台Elance-oDesk得到的最新數字顯示,丹麥公司去年使用的翻譯文件創下記錄,比2013年增加了63%。

Elance-oDesk北歐負責人海德布蘭特(Steffen Hedebrandt)說:「隨著技術的改進,企業與全球的客戶和分銷商進行交易變得更容易。當然,這導致更大的對語言翻譯的需求,這就使得企業在語言方面必須獲得足夠的滿足。與此同時,這也使遠在丹麥的公司更容易聘請到在北京或巴塞羅那的自由職業者,僅一台電腦就可以搞定這些語言障礙。」

2014年,Elance-oDesk幫助全球超過2800萬自由職業者找了工作,翻譯工作在丹麥自由職業市場占7%。

正在興起的丹麥自由市場眾多受益者之一是成功的初創者「教堂平台」 (ChurchDesk),它為人稱讚的IT工作平台,使得教堂得以創新發展。

ChurchDesk的創始人及負責人斯蒂芬森(Christian Steffensen)說:「對於現代全球性公司,僱用全職翻譯起到的作用太間接了,用大機構又太昂貴。而且現在整個世界處於聯網狀態,顯而易見,可以直接聯繫翻譯,而不需要中間人,我們因此從中受益非淺。」

在聘用自由職業者方面,丹麥在世界排名第20位,而美國、印度和東歐是主要供方。

責任編輯:林彬

相關新聞
如何在丹麥求職
丹麥白領的就職夢想  谷歌與諾和諾德
丹麥投資改善職場壓力
丹麥朝野達成就業改革新協議
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論