《左傳》中的勸善名句(6)

作者:雲浩 選編

春秋-匽公匜。(國立故宮博物院)

      人氣: 209
【字號】    
   標籤: tags: , , , ,

(接上文)

28、驕奢淫逸,所自邪也。(《左傳隱公三年》)

【譯文】驕橫、奢侈、縱慾、放蕩,都是走邪路的開始。

29、眾叛親離,難以濟矣。(《左傳隱公四年》)

【譯文】眾人反對,連親信也離去,難以於事有所補益了。形容不得人心,陷入完全孤立。

30、無信患作,失援必斃。(《左傳僖公十四年》)

【譯文】不守信義必然惹起災禍,失去援助必然招致敗亡。

31、國家之敗,由官邪也;官之失德,寵賂章也。(《左傳桓公二年》)

【譯文】 國家的衰敗,常常是由於官吏邪惡不正、不走正道引起的;官吏喪失德行,常常是因上司的縱容包庇和賄賂風行的緣故。

32、國之興也,視民如傷,是其福也;其亡也,以民為土芥,是其禍也。(《左傳哀公元年》)

【譯文】國家的興盛,是因為看待百姓就像看待受傷者一樣關心愛護,這是國家的福德;國家的衰亡,是因為把百姓當作泥土草芥一樣微不足道,這是國家的災禍。

33、愛子,教之以義方,弗納於邪。(《左傳隱公三年》)

【譯文】愛護子女,應當以道義去教育他們,而不要讓其接納邪惡的東西。

(全文完)

──轉自《明慧網》

責任編輯:王愉悅

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
  • 夫令名、德之輿也。德,國家之基也。(《左傳.襄公二十四年》)【譯文】所謂美名,是德行的具體表現而已。德,是國家(大治)的根基啊。
  • 信,國之寶也,民之所庇也。(《左傳.僖公二十五年》)【譯文】 誠信可靠,乃立國之本,是老百姓得以生存的基礎。
  • 樹德莫如滋,擊疾莫如盡。(《左傳.哀公元年》)【譯文】建樹德行越多越好,去除疾患要乾淨徹底。
  • 道德達到了極高的境界,廣大無邊像上天一樣覆蓋一切,像大地一樣承載一切。
  • 《左傳》全稱《春秋左氏傳》,是中國古代最早一部敘事詳盡的編年史著作,相傳是春秋末年魯國史官左丘明根據魯國國史《春秋》編成。
  • 《二十四史》是中華傳統文化的重要載體之一,其中有許多名句警言宣揚傳統文化的道德理念,警示人們要順從天理,擇善而從。
  • 《二十四史》是中華傳統文化的重要載體之一,其中有許多名句警言宣揚傳統文化的道德理念,警示人們要順從天理,擇善而從。
  • 《二十四史》是中華傳統文化的重要載體之一,其中有許多名句警言宣揚傳統文化的道德理念,警示人們要順從天理,擇善而從。
  • 《二十四史》是中華傳統文化的重要載體之一,其中有許多名句警言宣揚傳統文化的道德理念,警示人們要順從天理,擇善而從。
  • 《二十四史》是中華傳統文化的重要載體之一,其中有許多名句警言宣揚傳統文化的道德理念,警示人們要順從天理,擇善而從。
評論