site logo: www.epochtimes.com

我有話說:你吃過「奇葩」的美式中餐嗎?

人氣: 173
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元2016年03月04日訊】(大紀元記者何伊、岳柯美國華盛頓DC報導)中餐在美國普遍受到歡迎,但是,多數中餐並非道地的中餐,這已為大眾所共識。你在美國吃過美式中餐嗎?你吃過的最「奇葩」的美式中餐是甚麼?華府一些華人朋友與讀者分享了他們的經歷和體驗。

華裔女孩Emma Wang出生在美國,她告訴記者,「事實上,我更喜歡原汁原味的中餐,都是母親為家人做。」她的母親從外祖父母那裏學會烹飪道地的中餐,家人一般都在家吃飯。Emma也在外面餐館嚐試過美式中餐,但實在吃不下去。 她說:「那些中餐看起來很古怪,比如,花椰菜炒牛肉,我以前可從沒吃過。還有一道菜裡的雞肉上裹了許多調味料,看起來一點兒也不像是雞肉,我媽媽是廣東人,也會做醬調味料,可是這道菜我根本不認識,特別甜特別酸,一點也不吸引我。」

「正宗中國菜才是中國人最喜歡吃的。」在華府經營旅行社的王女士對記者說。她在美國已經25年,有時也會吃到美式中餐。「美式中餐都是給美國人吃的,符合美國人的口味,我不喜歡吃。」美式中餐館做的蘑菇雞片令王女士最為驚訝,「就是用白雞,還有澱粉,那樣一炒,沒有味道。這個菜的做法是很講究的,先用料酒、大料、花椒、五香粉和醬油,把雞片醃製半小時,再來炒,就會很好吃。」她特別懷念家鄉北京的小吃,比如炒肝、春餅、冰糖葫蘆、天津狗不理包子,但很遺憾的是,在美國吃不到這些。

留學生慕禹告訴記者 ,他所在大學食堂裡的中餐基本都是符合美國人的口味,其中的一道食物orange chicken(註:美式做法的這道菜的中文名為「香橙雞」,傳統的中國做法叫「陳皮雞」)令他感到非常奇怪。 「用澱粉包著雞肉,然後拿去油炸,再加上很酸的一種汁,不像是中國菜的做法。」

在馬州從事物流工作的普天宇先生在沒有選擇的時候,比如高速公路上,會吃些美式中餐。「全都是一樣的東西吧,沒有甚麼太讓我覺得出乎意料的。但遇到地道的中餐,倒是挺讓人出乎意料的,我感覺比國內做的還好吃。像肉夾饃,吃起來挺爽。」他表示, 中國菜,比如川南、陝北的都不一樣。但這裡有的餐館打上北方菜的招牌,其實掌杓的是福建人、廣東人,做出來的菜不地道。普先生呼籲在美國做中餐的華人朋友,盡心做中餐,做得好一點,賣得高端一點,更好地弘揚中國博大的飲食文化。

來自台灣的黃女士剛來美國時,在居所一帶很難吃到正宗的中餐,時間久了,也就習慣了美式中餐。剛開始她不明白中餐館為甚麼會有簽語餅,也有些美式中餐會讓她感到奇怪, 「不過,也蠻合胃口的,像炒雜碎。」黃女士有空的時候,自己也會做中餐,「道地的,或美式,都會做,就是看心情。」

梅先生在美國開過中餐館,他表示,在美國,純正的中國菜極為少見。美式中餐基本上都會用統一的調味料,像湖南牛肉、四川雞都是用的同一種調味料。而且,美式中餐經常用混合的菜做成,不像中國菜,炒油菜就用油菜,炒芥蘭就用芥蘭。美國式的芥蘭雞里加入胡蘿蔔就是湖南雞,芥蘭牛里加入辣椒就是湖南牛了。

退休稅務律師Walter Woo先生和太太Shirley的父母都是第一代華人移民。夫婦倆表示,「喜歡傳統的中餐,尤其是父母做的那些。現在我們年紀大了,有時候會去中餐館吃,我們也會找正宗的館子。」他們偶有去過美式中餐館,但感到很失望——炒麵和餛飩麵條湯都不是正宗的,左公雞不是傳統的做法,宮保雞丁也不是中國人的宮保雞丁,菜裡面添加了太多調味料,味道過分甜膩。不外出的時候,他們在家幾乎每天都會吃米飯。Shirley說:「家裏保持著吃中餐的就餐習慣,比如用中國式的碗筷。有些美國人認為蘑菇、雞爪很奇怪,覺得油多或味重,但這些都是我們自己的菜。生活在美國,你也會學會做披薩和漢堡,但我們自己的食物還是根本,這是我們一直想要的。如果有段時間沒吃中國菜,就會非常非常想念。」吳先生補充道:「中國菜是表明『我們是誰』的一部份,我們的子女也是如此。他們生長在這裡,但同樣喜愛中餐,也從中明白,他們是誰。」

責任編輯:夏實

評論
2016-03-05 1:44 AM
Copyright© 2000 - 2016   大紀元.