方便訪日客 7-Eleven推中文同聲傳譯

人氣 39

【大紀元2016年08月31日訊】(大紀元記者夏侯昀日本東京報導)好消息,不會講日語的訪日遊客也可以無障礙去便利店買東西、印票券、打印複印了!日本便利店巨頭7-Eleven宣布,自9月開始在全日本1.9萬家便利店推出同聲傳譯服務,目前有中文、英語兩種,今後還考慮加入西班牙語和韓語。

7-Eleven宣布,與亞洲規模最大且最著名的BPO服務商Transcosmos(大宇宙信息創造)聯手推出電話同聲傳譯服務,有外國遊客來店購物時,店員可以通過店內電話打給口譯中心,讓遊客可以放心購物或做諮詢,不必擔心語言不通。另外,口譯中心還可以與客服中心、店鋪三方同時聯繫,遊客諮詢客服時也可以使用同聲傳譯服務。

隨著7-Eleven不斷增加提供免稅服務的店鋪,越來越多訪日遊客前往購物。目前,7-Eleven的免稅店鋪在日本有1,200家,除了東京淺草、京都這些訪日遊客多的地方之外,機場、港口乘船處等都在增建更多免稅便利店。

和百貨商場、電器店等不同,便利店24小時營業,對訪日客來說也更加方便。除了購買商品之外,也有越來越多遊客在網上買完演唱會、遊樂園、活動的票券後,去便利店印刷取票。也有遊客使用店內的打印機、複印機。這時就常有遊客因為不會用而需要諮詢店員,卻因為語言不通造成困擾。

為了不再出現這樣的問題,7-Eleven除了增設同聲傳譯設施外,也招聘更多外國店員。據悉,目前全日本38萬店員中,外國人達2萬名以上。

不過,電話同聲傳譯的新服務並非24小時都可以使用,目前為早9點至晚9點。

責任編輯:盧勇

相關新聞
重視便當品質 日系便利店瞄準大陸
在日本走馬觀花的日子(一)
中國遊客 日本「爆買」喜與憂
中國遊客赴日「爆買」 日本百姓如何看?
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論