華夏詩醇:天花落不盡 處處鳥銜飛

作者:唐蓮

(fotolia)

font print 人氣: 296
【字號】    
   標籤: tags:

(唐)綦毋潛〈宿龍興寺〉
香剎夜忘歸,松清古殿扉。
燈明方丈室,珠繫比丘衣。
白日傳心靜,青蓮喻法微。
天花落不盡,處處鳥銜飛!

【作者介紹】
綦毋潛,字孝通,一作季通,荊南(今湖北江陵縣)人,一說虔州(今江西南康縣)人。唐代開元十四年(726)進士。歷官宜壽尉、右拾遺、著作郎,後掛官歸隱。與王維、李頎、儲光羲等人均有唱酬。

他的詩,多寫山林隱逸生活和方外(超出人間之外)之情,幽寂俊逸,恬淡清新。《全唐詩》存其詩一卷。

【註解】
香剎:佛寺。剎為梵語譯音「剎多羅」(即佛教寺廟)的簡稱。
方丈室:寺院住持及長老的住室。
比丘:佛教用語。為梵語Bhiksu的音譯。男子出家受具足戒者的通稱。
青蓮:即曇花,佛家常用以喻佛法。
天花:傳說佛祖說法,感動天神,天上紛紛落下花朵。

【賞析】
詩人在古剎留連,連家都忘記回了,詩人的心境可想而知。作品從幽清、寂靜、虔誠禮佛多方面描繪形容,沉浸在莊嚴的意境中,發出崇高的讚美。

【今譯】
在佛寺裡留連,忘記了把家回,(詩人禮佛忘家,虔敬可嘉)
蒼松掩映著古殿的門扉。(古佛清靜,無人雜踏)
方丈室的青燈,通宵未滅,(方丈闡法,通宵不倦)
方丈的胸前,有一串念珠懸垂。(描寫細節)
白日傳經,靜得沒一絲聲響,(天明繼續傳經,聽者聚精會神)
曇花妙喻,闡達著佛法的精微。(方丈解說得好啊……)
朵朵鮮花自天空飄下,(引來天花紛飄……)
鳥兒銜著那些天花,四處翔飛。(瑞鳥銜花翔飛——作者天眼開通:看到了這奇景!)@*

責任編輯:林芳宇

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
評論