site logo: www.epochtimes.com

趣味英語:Ifs and buts藉口,推脫

「我不要聽你的理由。」(Depositphotos)

「我不要聽你的理由。」(Depositphotos)

人氣: 97
【字號】    
   標籤: tags: , , ,

If如果,but但是。如果有人跟你說了許多的「如果」「但是」,那就是在找藉口、在推脫了。所以這個短語經常是反著用,也就是no ifs and buts,沒有如果、沒有但是,不要找任何理由或者藉口推脫。這個短語經常是家長教訓小孩子的時候會說的。

比如I don’t want any ifs and buts—swallow your medicine at once.我不要聽你的理由,快把藥吞下去。◇

文/大紀元英國記者站 責任編輯:李景行

評論