三百年的毒笑話《笑得好》選譯

笑得好起死回生 「如此」笑大學生

作者:允嘉徽選譯

筆耕墨耘猶如耕田,不努力不竟其功。(徐明/大紀元)

    人氣: 221
【字號】    
   標籤: tags:

考場怪現象傳不斷,古今都有,這一則可看過?

大學生被要求應考文章

清朝有一位考場試官要求在國子監讀書的監生(類似於大學生)一定要和參加科舉的考生同考。

其中有一個監生至晚還繳不了卷、寫不成篇。最後他就在卷面上以大大的字寫道:「因為如此,所以如此,若要如此,何必如此!」

試官當答就回答說:「你能寫如此,我竟免你如此,切莫倚著如此,可惜破壞了如此。」

監考官砥礪國家人才心切啊!只是「如此」這般使不上力。

只有墨沒有筆耕,成不了功。(clipart)

*度世金針《笑得好》原作者石成金簡介:

清代乾隆年間江蘇揚州人石成金,字天基,號惺庵愚人,留下中國十八世紀的笑話集《笑得好》,謔稱「毒笑話」。石成金是清代的醫家,他不僅診斷個體的病情,更是洞察了整體社會­善性佚失的病情,進而開出了「笑話」為藥方、為針砭,願以「笑話」作為提振世道、回復人心善性的「度世金針」。

他在〈自序〉中這樣說:「人以笑話為笑,我以笑話醒人;雖然游戲三昧,可稱度世金針。」又說:「予謂沉痾痼疾,非用猛藥,何能起死回生」?所以他以「毒笑話」醍醐灌頂。

石成金是醫家,也學佛、向佛,認為人性本善。然而,在近三百年前,石老已經意識到:物慾橫流昏蔽了善性、風氣敗壞墮落了人心,腐蝕敗壞的世道人心已經走入沉痾痼疾,不下猛藥已經救不了了!

在將近三百年後的今天回顧《笑得好》,竟然世道人心的墮落那麼的似曾相識,惟今天的人間道更加下流了。看《笑得好》果若入耳發笑,而且入耳警心,這就「笑得好」,悟得了「度世金針」三昧!@*

責任編輯:方沛

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
評論