【大紀元2018年11月02日訊】美國期中選舉前夕,數以千計來自中美洲國家的移民正經過墨西哥,試圖尋求美國庇護。川普指出,移民車隊參雜許多不良分子,一旦入境對美國的治安是極大威脅。川普一邊調派軍隊協助邊境執法人員,一邊呼籲選民支持共和黨候選人,以修訂邊境法規。
歡迎和我們一起,透過美國總統川普的第一手訊息,認識川普、認識白宮、認識美國!
10月開始,主要來自宏都拉斯的民眾組織車隊、攜家帶眷試圖取道墨西哥,入境美國。川普以「大篷車隊」(Caravan)稱呼這個隊伍,他10月中要求宏都拉斯、瓜地馬拉跟薩爾瓦多阻止這種非法偷渡行為,否則將刪減給這些國家的援助,但仍然沒能阻止車隊前進,甚至還有更多人加入。
據聯合國估計,移民車隊的人數約有7千人。川普也宣布,這是「國家緊急事件」。
Sadly, it looks like Mexico’s Police and Military are unable to stop the Caravan heading to the Southern Border of the United States. Criminals and unknown Middle Easterners are mixed in. I have alerted Border Patrol and Military that this is a National Emergy. Must change laws!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) 2018年10月22日
▲中譯:令人難過的是,墨西哥的軍警似乎無法阻止大篷車隊前往美國南境。犯罪份子與未知的中東人參雜其中。我已經提醒邊界巡防隊(Border Patrol)與軍隊,這是國家緊急事件。必須快修法!
● caravan [ˋkærə͵væn],名詞,商旅,移民隊伍,(移動的)車隊。
● be able to +動詞:有能力做某事。
● be mixed in:參入、混入其他東西。
雖然這些移民表示,他們因為母國經濟低迷,想到美國尋求更好的生活,事實上有許多幫派分子、吸毒者混入其中,他們拒絕墨西哥政府的臨時收容措施,執意要進入美國。
此外,多家美國媒體報導,共和黨議員蓋茨(Matt Gaetz)表示,民主黨主要金主、有「金融大鱷」之稱的索羅斯(George Soros)可能是大篷車移民的資助者。
此前索羅斯為阻止參議院通過大法官候選人卡瓦諾的任命案,也曾資助自由派激進分子進行抗議活動。
川普也批評民主黨在國會阻擋《移民法》修法。
Every time you see a Caravan, or people illegally coming, or attempting to come, into our Country illegally, think of and blame the Democrats for not giving us the votes to change our pathetic Immigration Laws! Remember the Midterms! So unfair to those who come in legally.
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) 2018年10月22日
▲中譯:每當你看見大篷車隊或人們非法過來,或試圖非法進入我們國家,想想、責怪那些不投票修改我們可悲的《移民法》的民主黨人!記得期中選舉!對那些合法移民的人真不公平。
● blame someone for something:為某事責怪某人。
● pathetic [pəˋθɛtɪk],形容詞,可憐的,可悲的,引起憐憫的,微弱的。
Guatemala, Honduras and El Salvador were not able to do the job of stopping people from leaving their country and coming illegally to the U.S. We will now begin cutting off, or substantially reducing, the massive foreign aid routinely given to them.
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) 2018年10月22日
▲中譯:瓜地馬拉、宏都拉斯與薩爾瓦多沒有能力阻止自己的人民離開他們的國家,並非法進入美國。從現在開始,我們將刪減或大幅減少以往定期給他們的大量海外援助了。
● cut off,片語,減少、刪減。
● routinely [ruˋtinlɪ],副詞,定期地,規律地,老套地。
據悉 ,美國在2017年度,總共給瓜、宏、薩3國約5億美元的援助。目前還不清楚川普會刪減多少援助。
墨西哥政府10月23日表示,超過1,700名移民接受工作或教育協助,向墨西哥申請庇護,部份移民返家,車隊人數減少到4,500人左右。
對於堅持「闖關」的移民,川普展現捍衛國境的決心,派遣軍隊至美墨邊境協助。截至10月31日,美國國防部已授權5,200名美軍赴南疆。另外,國防部先前已派遣2千名國民兵至邊境支援。依法律規定,美軍不能在美國領土執行民事法律,僅能支援執法部門。
Many Gang Members and some very bad people are mixed into the Caravan heading to our Southern Border. Please go back, you will not be admitted into the United States unless you go through the legal process. This is an invasion of our Country and our Military is waiting for you!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) 2018年10月29日
▲中譯:許多幫派份子和壞蛋混進了大篷車隊之中,朝我們的南境而來。請回去吧,你們不會被允許進入美國,除非是藉由合法程序。這是對我們國家的侵略,而我們的軍隊正等著你們!
● gang [gæŋ]:名詞,幫派,黑道,(青少年的)遊伴;動詞,成群結隊,結夥。
● invasion [ɪnˋveʒən],名詞,入侵,侵略,侵犯。#
責任編輯:亦潔