site logo: www.epochtimes.com

《好萊塢往事》拒絕迎合中共 蓬佩奧讚揚

LOS ANGELES, CALIFORNIA – OCTOBER 02: Quentin Tarantino speaks onstage at Once Upon A Time In Hollywood: An Evening With Quentin Tarantino & Friends at the GRAMMY Museum on October 02, 2019 in Los Angeles, California. (Photo by Rebecca Sapp/Getty Images for The Recording Academy )

人氣: 5089
【字號】    
   標籤: tags: , , ,

【大紀元2019年10月21日訊】(大紀元記者徐簡綜合報導)好萊塢大牌導演昆汀·塔倫蒂諾(Quentin Tarantino)拒絕按照中共的要求,修改《好萊塢往事》(Once Upon a Time in Hollywood,又名《從前,有個好萊塢》)中李小龍的角色,導致10月25日上映前一週中共將影片撤檔。

對此美國國務卿蓬佩奧10月10日發帖說,「我為昆汀·塔倫蒂諾鼓掌,他拒絕重新剪輯電影來迎合中共的審查。(人類)不可剝奪的權利如言論自由等不可出賣。」

那麼,這部影片中的什麼內容讓中共很不舒服呢?據說雙方對電影中李小龍形象有爭議。中共官媒把李小龍標榜為「華人世界的精神偶像」。

塔倫蒂諾的影片中則展示了李小龍性格中「脾氣暴躁和傲慢」的一面。李小龍的女兒李香凝向電影局投訴,要求修改其父親在電影中的形象。

但塔倫蒂諾認為,他描繪的是真實的李小龍。他提到李小龍遺孀蓮達(Linda Lee Cadwell)在李小龍傳記中的描述也是如此。塔倫蒂諾今年8月出訪俄羅斯時表示,他沒有歪曲李小龍。

影片中,李小龍和布思(Cliff Booth)在《青蜂俠》劇組中打了一架。塔倫蒂諾認為這段情節準確地展現了李小龍在真實生活中的態度。「如果你讀過有關李小龍的書,他在電影裡出現的傲慢和驕傲是眾所周知的。甚至是電影裡李小龍的台詞,都是我根據他曾經說過的話改寫的。」

近年來,中共試圖對美國娛樂業施加更大的控制權。對於外國影片來講,要進入中國電影市場,須經過中共廣電總局審查,此舉造成好萊塢自我審查。知名影星李察·吉爾(Richard Gere)就曾表示,他因為支持西藏人權的立場,無法在選角時中選。

蓬佩奧一再呼籲好萊塢不要屈從於中共的淫威,9月12日他應邀出席美國電影協會(MPAA)演講時,敦促好萊塢抵制北京的要求——自我審查美國電影以換取進入中國市場的機會;同時他指出,美國電影協會高管不要屈從於中國(中共)審查機構。

昆汀·塔倫蒂諾本人目前沒直接表態或發布聲明,不過一個知情人士表示昆汀本人對此的態度是,要麼按照原版演出,要麼不演(take-it-or-leave-it)。

這部《好萊塢往事》已經於7月26日在全美公映。這部電影集結了包括萊昂納多·迪卡普里奧、布拉德·皮特、瑪歌特·羅比、阿爾·帕西諾、庫爾特·拉塞爾、瑪格麗特·庫里、達科塔·范寧等全明星陣容。

故事講的是,在好萊塢發生巨大變革的1969年,一個上了年紀的西部電影明星瑞克·道爾頓(Rick Dalton)(迪卡普里奧飾演)以及他的替身演員克里夫·布思(Cliff Booth)(皮特 飾演)的故事。影片講述了克里夫和瑞克在他們人生的艱難時期的一場虛構的好萊塢之旅,以及他們與真實人物,例如波蘭斯基、塔特、李小龍、史蒂夫·麥奎因,以及曼森之間的故事。#

責任編輯:林妍

評論
2019-10-22 1:02 AM
Copyright© 2000 - 2016   大紀元.