音姬
文字版 訂閱 簡體 繁體 2014.10.24
首頁 台灣版 香港版 評論 大陸 北美 港澳 台灣 國際 財經 科技 娛樂 體育

副刊 文化 旅遊 生活 飲食 醫療 教育 連載 文學 藝術 圖片 音像 移民

社區 資料 專題 網聞 論壇 賀卡 動態 天氣 廣告 突破封鎖 投稿 關於我們
副刊主頁文化歷史旅遊休閒縱橫職場生活時尚美食天地醫療保健留學移民教育園地文學世界藝術長河人物春秋生命探索長篇連載典故傳奇人生感悟奇聞異事神傳文化


音姬

日本人視洗澡間為「淨身場所」、廁所為「污穢場所」,因而洗澡間與廁所通常是「獨門獨院」,不像西方那樣通通「送做堆」。而既是污穢場所,生性愛乾淨的日本人,便會儘量把這個污穢場所「化妝」成美輪美奐的地方。於是,小掛畫、乾花、芬芳劑、沖洗式馬桶、溫熱馬桶坐墊、坐墊紙等,道具應有盡有;洗手後還有熱風烘手機供您烘乾雙手。

這些道具,或許外國也有。不過,可能有一項東西,是全球絕無僅有的。那正是:「音姬」。音姬的作用是什麼呢?簡單說來,是「遮掩」如廁時的聲音。這個裝置當然僅限於女生廁所。日本男性們也不見得有福享受。

為什麼需要用音姬「掩人耳目」呢?原因是日本女性如廁時,很在意別人聽到自己的「淙淙流水」聲或「澎湃飛瀑」聲,因此,她們每次於關上廁所門時,第一件事便是先沖水,以免「天籟外洩」。根據統計,日本女性如廁時,平均沖水次數是二•五次。這樣做,當然非常浪費自來水。TOTO於是針對這一項女性如廁習慣,發明出音姬,只要按下按鈕,小天地內便會水聲溘溘,女性們也就可以無所顧忌地放膽行事了。瞧,連名稱也取得令人賞心悅耳。

除了音姬,日本女性廁所還有一項令外國人嘖嘖稱奇的習慣:「摺紙」。此處所謂的摺紙,摺的可不是千羽鶴,請大家不要誤會。我想,曾經去過日本百貨公司或公共設施女用廁所的人,一定都看過壁上的圓筒衛生紙摺成三角形狀的樣子吧。其實,這個習慣本來是清潔公司的女性員工們之間的暗號,表示「這間廁所已經清掃過了」。卻不知自何時、何人開始倣效的,這個暗號竟然迅速地傳開了,且令大部份日本女性在如廁後為表示自己有教養,而紛紛有樣學樣起來。

有一次,我問同性好友:

「那個摺紙,應該是洗手前摺的吧?那,我們去摸那個摺紙時,不是很髒?」

好友似乎從來沒想過這個問題,一時頓住了。然後,眼珠溜了一圈,再回答我:

「我們用衛生紙時,也是洗手前啊,彼此半斤八兩,沒人吃虧啊。」

原來如此。有道理。

又有一次,我在某家百貨公司的女用廁所內,撞見一位阿嬤,她一邊莫名其妙地望著馬桶,一邊嘀咕:

「大都市的廁所怎麼比鄉下的還落後?只聽見水聲,看不到水流出來……」

阿嬤啊,您按錯了啦!那是音姬按鈕咧!

(http://www.dajiyuan.com)

7/19/2002 8:30:00 AM

紀元導航主編信箱推薦給朋友打印機版
相關專題

  • 鄉土


  • © 2000-2008 Epoch USA Inc