宋詞賞析:滿江紅 岳飛

華一書局
      人氣: 20020
【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元12月19日訊】
滿江紅 岳飛
怒髮衝冠,憑闌處,瀟瀟雨歇。
抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。
三十功名塵與土,八千里路雲和月。
莫等閒,白了少年頭,空悲切。

靖康恥,猶未雪;
臣子恨,何時滅。
駕長車踏破賀蘭山缺。
壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血。
待從頭,收拾舊山河,朝天闕。

解釋:
1. 冠:帽子。
2. 瀟瀟:形容風雨聲。
3. 歇:停止。
4. 長嘯:長聲呼嘯。
5. 壯懷:悲壯的情懷。
6. 三十功名:三十年來的功名。
7. 塵與土:就像塵土一樣,一下子就消失了。
8. 八千里路:形容岳飛自己在沙場上奔波的路程。
9. 雲和月:披星戴月,奔波辛勞。
10. 等閒:輕易的。
11. 悲切:非常難過。
12. 靖康恥:宋徽宗靖康元年,金人攻破了首都汴京,把徽宗俘虜了去,第二年又把繼位的欽宗也俘虜去了,這是宋朝人的恥辱。
13. 雪:雪恥。
14. 臣子:指宋朝的臣子。
15. 長車:一長列的軍車。
16. 賀蘭山:在我國的寧夏省內。
17. 缺:險隘關口。
18. 餐:吃。
19. 胡虜:指金人。
20. 飲:喝。
21. 匈奴:還是指金人。
22. 舊山河:舊日的大好河山。
23. 天闕:指首都,天子所在的地方。

白話宋詞:
瀟瀟而下的雨,已經停歇了。我依著高樓上的欄杆,想起那數不盡的國仇家恨,不禁氣憤得直了髮、衝了冠。
抬頭望向遠方,即使我仰天長聲呼嘯,也不能止息那熱烈悲壯的胸懷。
三十年了,所得到的功名像塵土一樣,微不足道。而過去那段長久的歲月,幾乎奔波了我八千多里路!
即使這麼說,可是,朋友啊!還是不要輕易的就浪費了大好少年時光,不然老年時就只好空自悲傷了。
再說徽、欽二帝被擄的恥辱,到現在還沒洗雪;我們的悲恨,又要到什麼時候才能止息呢!
真希望能夠早日率領長列軍車,浩浩蕩蕩直達金人的老家,踏破賀蘭山關口!
到那時,我們餓了就可以慷慷慨慨的啃吃金人肉;渴了就可以談笑風生的啜飲金人血,以消我們心頭之恨。
更重要的是:收拾起舊日大好山河,那我們就更可以無愧於心的向京師朝拜了。

詞的故事:
這首「滿江紅」的作者—岳飛,是我們鼎鼎大名的民族英雄。從小,他就是一個既愛國、又懂事的好孩子。長大之後,由於金人來侵,國家動亂不堪,他更立志要為國家做點事情。由他的母親在他背上刺了「盡忠報國」四個大字,以表示終身不忘。從此,這四個大字就跟著他東征西討,和金人拼死周旋,建立了不少功勳。當時人民非常感激他,還尊稱他為「岳爺爺」呢!岳爺爺後來雖然被奸相秦檜害死了,可是他的忠孝行跡,卻長留在人們心中。

摘錄自華一書局《兒童啟蒙文學》

(http:宋詞/www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
  • 大江東去,浪淘盡,千古風流人物。
    故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。
  • 眾裏尋他千百度,驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處。
  • 明月幾時有,把酒問青天?
    不知天上宮闕,今夕是何年。
  • 來自台灣的唐宋詩詞歌曲創作家居曉玉,為了能讓更多華裔子弟提高學習唐詩宋詞的興趣,將於12月10日下午2時,在聖蓋博圖書館將以雙語免費教授小朋友歌曲。﹙大紀元記者袁玫攝﹚
    來自台灣的唐宋詩詞歌曲創作家居曉玉,為了能讓更多華裔子弟提高學習唐詩宋詞的興趣,將於12月10日下午2時,在聖蓋博圖書館將以雙語免費教授小朋友歌曲,歡迎家長一同參加這個親子交流的機會。
  • 漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋,淡煙流水畫屏幽。
    自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁,寶簾閒挂小銀鉤。
  • 水是眼波橫,山是眉峰聚。
    欲問行人去那邊?眉眼盈盈處。

    才始送春歸,又送君歸去。
    若到江南趕上春,千萬和春住。

  • 黃庭堅自己也是一個禪門居士,而且和故事中的靈雲和尚同屬一宗。因此他寫這首詞就和其他趕時髦的詞人完全不一樣。特別是,他自己也有過類似的「悟道」經歷,也絕不像靈雲和尚那樣磨了三十年之久。所以他在這首詞中就難免流露出對靈雲和尚三十年不悟的遲鈍根性很不以為然。
  • 少年聽雨歌樓上。紅燭昏羅帳。
    壯年聽雨客舟中。江闊雲低,斷雁叫西風。

    而今聽雨僧盧下,鬢已星星也。
    悲歡離合總無情。一任階前,點滴到天明。

  • 莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。
  • 由於錢穆父仕途坎坷,東奔西走、越走越遠,因此蘇軾有「天涯踏盡紅塵」的誇張說法。宋代的州郡以上長官舉行宴會時,按例會有官妓陪酒。如果是送行的筵席,歌妓往往容易動情,造成傷感的氣氛。因此蘇軾在自己的有些詞中有勸說歌妓不可太悲傷之類的話,這裡的「尊前不用翠眉顰」也是這個用意。