宋詞賞析:浣溪沙 周邦彥

華一書局
font print 人氣: 5968
【字號】    
   標籤: tags:

浣溪沙 周邦彥

樓上晴天碧四垂,樓前芳草接天涯,勸君莫上最高梯。
新筍已成堂下竹,落花都上燕巢泥,忍聽林表杜鵑啼。

解釋:
1. 碧:指碧空,蔚藍的天空。
2. 天涯:很遠的地方。
3. 堂下:屋前。
4. 林表:林梢,也就是樹的末端。

白話宋詞:
我登上樓來,只見清朗的藍空,像天幕一樣,高高的垂掛在四周。樓的前方,一片碧綠草原,綿綿無盡,彷彿要蔓延到天邊。離鄉的人啊,勸你別登上樓的最高層;美麗的風光最容易叫人觸景生情呵!
瞧,新春時候才發出的嫩筍,幾時都長成了屋前濃密高大的竹?而昨兒盛放的花兒,幾時又已凋落滿地?那片片的花瓣都叫燕兒和著泥土啣上屋樑,搭築他們的窩巢了。唉!時光飛逝,我卻仍作客異鄉,教我如何再忍心去聽那林梢杜鵑「不如歸去」的哀啼?

詞的故事:
雖說有國色天香的美人李師師長伴左右,我們的詞人周邦彥想家仍是想得厲害啊!—親情原來就是人類最自然,最原始的一種感情。
你看他,「蘇幕遮」的荷塘景色,讓他心疼:「浣溪沙」的晴天碧草,更叫他心泣。
再吟唱一回「新筍已成堂下竹,落花都上燕巢泥,忍聽林表杜鵑啼」,一字一句都要人落淚呢!
杜鵑的故事,被人說了千百遍。據說是古時候蜀國的一個好國王死了,魂兒化成了一隻杜鵑鳥。他想念他的百姓,日夜啼叫著:「不如歸去!不如歸去!」最後竟然啼出了血,灑滿大地,化作一朵一朵斑斑斕斕的杜鵑花。
燕子也有牠動人的故事。有一種燕,叫做金絲雀,牠嘔心瀝血的吐進口中的唾液,為小燕兒築起一個溫暖、牢固的家,叫做「燕窩」。
筍已成竹,花已成巢,燕兒忙造窩,杜鵑催人歸;我們的詞人,何時才能回家鄉?

摘錄自華一書局《兒童啟蒙文學》

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
評論