寮國社團秘書長﹕昨日蘇共今日中共明日越寮柬共的崩潰

--- 九評示明路﹐使困於共黨壓迫的人民走出迷宮﹐是引向民主的“地圖”

人氣 4
標籤:

【大紀元12月3日訊】(大紀元記者南希美國華府報導) 歷經兩年持續的聯繫與作業﹐大華府地區四大社團﹕寮國(老撾)民主社團﹐自由柬埔寨(高棉)社團﹐自由中國社團﹐及大華府越南社團﹐在2006年7月召開會議﹐討論共產主義在亞洲的罪行和在中國風起雲湧的退黨大潮。會議發表正式公報﹐並且宣佈成立大華府地區種族社團民主大聯盟 (Alliance for Democracy of Ethnic Communities﹐簡稱ADEC )﹐為大華府各種族社團之間尋找出共同合作與相互支持的方法﹐一同見證中共﹑越共﹑寮共﹑及柬共的解體﹐迎接一個沒有共產黨的新亞洲。

老撾(寮國)民主社團總秘書長Thong Chanh Boulom 近照 (攝影﹕南希/大紀元)

在訪談中﹐大華府地區種族社團民主大聯盟寮國主席﹑也是寮國(老撾)民主社團總秘書長托產布樓先生(Mr. Thong Chanh Boulom, General Secretary, United League for Democracy of Laos) 告訴記者說﹐他的國家在1950年起就被中國共產黨在後面支持的共產黨徒入侵及發展﹐但是當時寮國老百姓沒有認清共產主義的邪惡。直到1975年﹐寮國共產黨開始把幾乎所有善良的民眾﹕從國王﹑高官﹑知識份子﹑到平民百姓﹐統統都拘捕﹑關押起來。

共產黨把大量民眾關在監獄和集中營裡﹐因槍決﹑酷刑﹑飢餓而死的老百姓無計其數。他的父母因為是地主﹑資本家而慘遭殺害。他的家族成員﹕叔叔﹑兄弟姐妹﹑親戚等被綁到公眾法庭上被槍決的一共有34位﹐而他幸運的逃離了。他於1975年歷盡艱辛逃到法國﹐在法國唸書和結婚﹐然後才輾轉來到美國。

他說﹐他已經知道了“九評共產黨”及中國民眾大量的退出共產黨﹐這令他們這些同樣受到共產黨迫害﹑失去家園的中南半島國家的人們﹐感到非常的高興與振奮﹐因為昨日解體的蘇共歷史﹐就是今日解體中的中共現實﹐更將是明日越共﹑寮共﹑柬共崩潰的參照。

他介紹了自由寮國民眾將於2006年12月2日在寮共駐美國華盛頓DC大使館前舉行寮國淪陷32週年示威活動。要求共產黨退出自由寮國﹐還給人們自由﹑民主﹑與人權﹐審判殺人的犯罪頭頭。

遭受共產黨暴政統治的越南、老撾、柬埔寨等在美社團代表參加 “慶祝《九評》二週年及1500萬中國民眾退黨” 的華府公共集會。 (大紀元攝影記者麗莎)

以下是他在11月11日大華府退黨服務中心及大紀元時報華府分社在美國首都華盛頓國會反射湖前舉行 “慶祝九評問世二週年及1500萬中國民眾退黨” 的公共集會時的發言。(英文稿附在中文翻譯之後)

———————————————————————————————————-

主席﹑各位朋友﹑各位為自由而奮鬥的勇士們﹕

我的名字是托產布樓(Thong Chanh Boulom)﹐我是自由寮國民主聯盟的總秘書長(General Secretary, United League for Democracy of Laos)。謹代表本聯盟﹐以及聯盟的主席Bounthanh Rathigna先生﹐向你們主辦單位致謝﹐謝謝你們邀請我們參加你們的大集會。

這是我們的榮譽能夠有這個機會站在這裡﹐表達我們對中國共產黨殘酷迫害自己老百姓﹐尤其是對法輪功的修煉者﹐的反對與抗議。

我們再一次的聚集在這裡﹐見證以及唾棄所謂的“受愛載的領袖” 北京政府的野蠻慘虐﹐他們的罪行是數不清的以及無人性的。

最近對中國共產黨領導者殘忍野蠻有相同理念認識﹐居住在美國首都的自由中國社團﹐自由柬埔寨社團﹐自由寮國社團﹐和自由越南社團等自由運動的領袖們﹐基於對自由與公理正義的支持﹐宣佈成立了大華府地區種族社團民主大聯盟 (Alliance for Democracy of Ethnic Communities﹐ADEC )﹐

這個聯盟主要的任務是揭露上述國家政府政權的卑鄙殘暴行為﹐警示並求救於國際社會﹐向世界上所有愛護公理﹑主義﹑自由的人們和他們令人尊敬的民主政府申述並且要求他們的協助﹐以停止違反人權﹑停止對中國﹑柬埔寨﹑寮國﹑與越南老百姓基本人權與生命的愚弄。

做為一個親眼目睹的證人﹐我們支持法輪功的修煉者。我們了解“真善忍”這三個字的含義﹐我們也能夠翻譯成印度佛教巴利語﹐佛教的梵語為﹕

法在梵語是Sila, 或者是法律
輪在梵語是Samathiya, 或者是冥想
功在梵語是Panya, 或者是智慧

人們越了解法輪功﹐智慧就會越出來﹐結果就會有越多的人回歸良知善行﹐拒絕邪惡謊言。中國共產黨是以馬克思主義為基礎的﹐是單純而簡單的﹐是過時理論的一個古董﹐就像秋天的落葉已經凋零了。

那些在中國做活摘法輪功學員器官的醫院和醫護人員們﹐你們應該要知道你們正在犯罪﹐正在謀殺﹐你們的手術臺是恐怖的﹐你們的手術刀是手槍﹐而你們是非法的劊子手﹐因此你們會為你們沒有良心的行為付出代價而遭報的。

那些在菲律賓﹑馬來西亞﹑新加坡﹑和越南做這種營利而缺德事情的中介者﹐你們應該要知道你們正走向往地獄的路上。因為你們創造了一個吵雜的地獄﹐你們創造了一個在地球上的地獄﹐你們創造了地獄因此你們把自己也埋在地獄裡面。

那些買器官的買家﹐你們為了救自己生命﹐卻無視殺死另外一些無辜的人們﹐因此你們是沒有文明的人﹐你們把自己放到低賤的動物等級上去了。

對於因傳九評勸三退而遭難的袁勝﹐那位最近跳機抵達並且獲得美國政治庇護的飛行員﹐我們要謝謝美國的人民和政府﹐你們是那些受難無助人民的幫助者。

袁勝先生﹐你勇敢的行為﹐選擇了一條正確的生命道路。讓我贈予你一個封號﹐“袁勝先生﹐你是自由的大使﹗”

對於賈甲先生﹐陳水扁政府把你遞解出境到香港是不對的﹐這是因害怕與暴政集團合作的一個行為﹐因此這是與獨裁者妥協。與此同時﹐我們支持你﹐我們會盡我們的努力為你尋找一個安全的居留地。

我們向那些退出共產黨的先生和女士們祝賀。你們是勇敢和有良知的﹗你們擁有中國人的善良本性﹐你們研讀並且跟隨“九評共產黨” ﹐這是一本正確通向民主的“地圖”。

感謝自由中國的學者專家們的研究和分析使“九評共產黨” 的書籍出版了。這本書指出了一條明路﹐使所有困在共產黨政府壓迫機器下的老百姓走出了迷宮。

中國北京政權在外觀上看起來非常的強大和繁榮﹐但是它們的內部是非常脆弱的。它們利用中國人民的血汗錢在世界各個角落買名聲﹐但是它們又能夠支持多久呢﹖

我們都知道共產黨正在倒向它們自己的陷阱﹐倒向它們自己的理論﹐就是從鄉村包圍城市的局面。鄉村普遍不滿的情況演變成無法解決的局面﹐所以中國共產黨的末日指日可待。

親愛的朋友們﹐我們不會停止奮鬥﹐我們會為我們依據的公理正義和自由民主的理念繼續奮鬥﹐為我們所關心和重視的人民繼續奮鬥。

請和我一起呼口號﹕

公理﹐自由﹐民主萬歲﹗

天滅共產黨﹗

謝謝﹗

*************************************
(Speech on the Public Rally, November 11, 2006 in Washington D.C.)

Mr. President, Dear Friends, Dear Freedom Fighters.

My name is Thong Chanh Boulom, I am the General Secretary of the United League for Democracy in Laos.

On behalf of the United League for Democracy in Laos, and its President Mr. Bounthanh Rathigna, I would like to thank you, organizers Committee of this event, by inviting us to participate to this demonstration.

It is a great honor for us to be able to take this opportunity to express in front of you, of our concern of the oppression by the Chinese government to its own citizens, particularly to the Falun Gong members.

Once again, we assemble here to witness and denounce the barbarism of the so-called “Beloved Leaders” in Beijing. Their crimes are innumerable and inhuman.

Recently based on the concerning of the already stated barbarism of the leaders of China, Cambodia, Laos, and Vietnam and the aspiration to justice and freedom of our freedom movement leaders living abroad especially in U.S.A. and alliance named “Alliance of Ethnic Communities for Democracy” have been formed.

The alliance have a priority duty to unmask the ignoble act of governments of these above named countries, to alert international opinion and appeal to all loving justice and freedom people and its respective government in the world and request from them assistance to stop the violation of human rights, to stop the scoffing of basic rights of the people of China, Cambodia, Laos, and Vietnam.

As an ocular witness, we support Falun Gong members. We understand what these three words means and can be translated into the Pali, the official language of Buddhism as following:

Fa is equal to Sila or rule of law
Lun is equal to Samathiya or Meditation
Gong is equal to Panya or Wisdom

The more they practice, the wisdom came, consequently more members are awakened to their conscience. The Chinese Communist party which based on Marxism which is pure and simple, an antique in old fashioned theory which is Falling like dead leaves in autumn.

To the hospitals and personal who practice organs transplant in China, you should know that you are committing crimes, as assassination act, your operation tables are gallows, your surgery knives are pistols that you are illegal executioners, therefore you will pay for the consequences of your non-conscientiousness.

To the dealers reside in Philippines, Malaysia, Singapore and Vietnam who involved in this lucrative but repugnant affairs, you should know that you are on the way to hell. Because you create a hell of noise, you create a hell upon earth, you raise hell consequently and you bury yourself on hell.

The buyers of organs, to save your own lives, you kill the innocent people, therefore you are uncivilized, you are reducing yourself low to the animal rank.

To Mr. Shang Yuan, who, the pilot, spread nine commentaries, recently arrived and became a political asylum in the U.S.A. Thanks to the American people and their government, the suffered, weaken people protectors.

Mr. Shang Yuan, you personify the courage a right choice way of life. Let me award you by saying “Mr Shang Yuan, you are the ambassador of freedom.”

To Ms. Jia Jia, your extradition to Hong Kong by the government of Chen Shui Bian is not right, it is an act of cooperation with the tyrants, therefore it is an accomplice with dictators, meanwhile we support you, we will do whatever we can do to look for a safety place for you to reside.

We congratulate the men and women who resigned from the Communist Party. You are brave and conscientious, you are impregnated by Chinese intrinsic value and you are studying and following the Nine Commentaries, a right road map for democracy.

Thanks to the team of Free Chinese scholar who makes research and analysis of which let to the birth of the manual “The Nine Commentaries”. This manual shows the way of how to get out of a labyrinth of people trapped in the oppressed machine of all Communist governments.

The Chinese government in Beijing looks very strong and very good in the front facade but they are weak in their backyard. They use money of Chinese people to buy renown in every corner of the world but how long it will last–it is the same of “The Kettle calls for The Black Pot”.

We know Communist Party is falling into their trap, into their own theory which the state taking the countryside to encircle the cities known the popular discontent of the countryside have became unresolved, so the Communist Party day of China can be counted.

Dear Friends, we will not stop to struggle, we will continue our strategy of struggle based on the justice, freedom, to our people is connected and effective.

Please join me and say:

Long live justice, freedom, and democracy !

Down with Communism!

Thank you

(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
美國首都法輪功學員舉辦活動紀念4・25
2024購房貸款利率下調 房價漲勢趨穩
巴爾的摩聖誕遊行 傳遞善良
組圖:2023白宮赦免火雞「自由」和「鐘」
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論