site logo: www.epochtimes.com

學測英語閱卷:語文能力落差大 多數缺創意

【字號】    
   標籤: tags:

【大紀元2月7日報導】(中央社記者翁翠萍台北七日電)九十六學年度大學學科能力測驗英文閱卷己達百分之三十五,閱卷召集人台灣師大教授張武昌今天表示,從看圖作文的故事描述,顯示考生英語能力落差很大,多數學生創意不夠,保護動物團體擔心的保護動物觀念,在考生作文內容沒有負面敘述,可見保護動物的基本教育做的不錯。

張武昌說,看圖作文以「女孩與貓」為主題,提供四幅圖畫,程度好的考生描述生動,例如第一幅圖畫形容女孩在公園看到貓,描述加上與貓玩耍、玩球,玩的很愉快,高興到忘了回家的時間,還可做很多延伸,第二幅圖畫形容女孩把貓帶回家,程度好的考生也可做更多的發揮。

他表示,考生的英語文能力在故事的描述顯示很大的落差,多數學生創意不夠,表現好壞的關鍵在細節的描述與延伸的發揮,例如有學生延伸寫著從這個故事學到什麼教訓?就是養寵物要有責任心,使受到良好保護,從樣卷顯示還有語言能力極好的考生把自己想像成貓做發揮,得分高達十八分,因為到底不是以英語為母語的人,很難得滿分二十分。

英文看圖作文也有考生得零分,張武昌說,有考生什麼都不寫,或是寫的不知所云,甚至有考生不寫英文,只畫了上廁所的圖,不僅不雅,而且與題幹相違背,自然不能給分。

還有考生寫中式英文,張武昌舉例說,一天下午正確寫法是one afternoon,有人寫成one day afternoon,還有考生形容許多貓把女孩家裡弄得亂七八糟,寫出what good tasks has been done!一看就是中式的你看貓兒「做了什麼好事!」顯示台灣的英語教育還有進步空間,宜多提供自然的語料。

張武昌又說,英語翻譯句型與詞彙不難,一些關鍵字詞如live for ourselves、feel really happy、thedoor to happiness等,多是高中畢業生應該熟悉的常用字彙,很容易拿分,但許多考生拼字錯誤,寵物pet拼成pat,顯示學生平日唸英文若發音不準,容易影響拼音正確性,應多加小心。

至於保護動物協會擔心的高中生有沒有保護動物概念?張武表示,貓把女孩家裡搞得一團亂後,女孩如何處理?考生的故事多半是要把貓送回寵物店,沒有負面的敘述,顯示保護動物的基本教育成效不錯。

評論