寮國越南柬埔寨組織﹕兩千四百萬退黨民眾展現即將民主的新社會

人氣 7
標籤:

【大紀元7月25日訊】(大紀元記者南希/李孜華盛頓DC報導) 2007年7月20日上午10:00, 來自世界各地的兩千多位民眾聚集在美國首都的華盛頓紀念碑北廣場,聲援二千四百萬中國民眾退出中共。來自紐約、波士頓的幾十位華人在集會現場宣誓退出中共, 另有二十幾位大陸民眾通過現場直播集會的希望之聲國際廣播電台宣佈退出中共。


華盛頓聲援二千四百萬民眾退出中共國際集會於2007年7月20日華府華盛頓紀念碑 (大紀元圖片)

以下是老撾(寮國)民主聯盟秘書長,美國亞洲民主聯盟財務長托產布樓先生發言全文。
==============================================================

大會主席、各位女士、各位先生,

我非常榮幸在這裡向兩千四百萬退出中共組織,為人權和民主奮鬥的中國民眾表示祝賀。

我認為今天這樣的活動,對我們為自由而奮鬥的人士非常重要也非常必要。通過這種集會和行動,我們向全世界的共產黨及黨徒發出明確的信號:兩千四百萬中國民眾自發的走在通向民主和人權的道路上;為我們展現即將享有民主的新的社會。

今天, 我們在這裡大聲抗議獨裁的江澤民在1999年7月20日發動的對法輪功學員的迫害。從那時起,中國共產黨在中國更進一步的對善良人民犯下了的許多慘絕人寰的罪惡,尤其是活體摘除及販賣法輪功學員的器官。這兩千四百萬前中共組織成員和中國法輪功學員將匯成人民的大海洋,淹沒並嗆死中共,因為他們追求的目標是民主和自由﹗

我代表寮國(老撾)民主聯盟總裁布堂瑞提那先生(Mr. Bounthanh Rathina)、美國亞洲民主聯盟主席和全美美裔越南社區總會長 阮文壇先生 (Mr. Tan Van Nguyen)、自由柬埔寨 (高棉) 社區領袖嚴塔奇先生 (Mr. Thach Yen),向集會的組織者表示感謝。

眾所周知,中國、柬埔寨 (高棉)、 寮國(老撾) 、和越南都是被共產黨所謂的「政府」 所施暴的封閉社會。對於共黨頭頭而言,人權是它們的頭號敵人。就像我們已經從不同的視角由中國人民或者外國記者的攝影鏡頭所看到的﹕中國各階層苦難的人民像沙丁魚一樣的被中共統治者擠壓在一起。這樣的國家就像一個「龐大的監獄」,那裏的民眾被中共的軍隊和警察長期強迫的囚禁著。

各位女士、各位先生﹗我們美國亞洲民主聯盟理解那些被囚禁在自己國家的民眾的期望,這就是為什麼我們支持法輪功學員對修煉自由的抗爭。我們寮國(老撾) 、柬埔寨 (高棉)、中國、和越南的全體人民將和你們站在一起,為以下相同的目標而奮鬥:

1。良善統治
2。保障人權
3。憲政民主
4。獨立司法

謝謝!

托產布樓先生
美國亞洲民主聯盟 財務長
老撾(寮國)民主聯盟 秘書長

Mr. President, Ladies and Gentlemen,

It is a great honor for me to be here and express my congratulations on 24 million Chinese men and women who are struggling for human rights and democracy in China by quitting the Chinese Communist Party (CCP).

This event is very important and vital to us, freedom fighters. Through these magnificent actions, we will send a strong message to the members of the communist parties all over the world that: 24 million men and women are on their way towards democracy and human rights for themselves; as well as setting our sights on all of humanity enjoying democracy in the near future.

Today, we are here to protest the outlawing of Falun Gong practitioners by former dictator Jiang Zemin started on July 20, 1999. Following this decree, many crimes against people have been committed in China, particularly the organ harvesting of Falun Gong practitioners. 24 Million former CCP members and Falun Gong practitioners will unite together in order to become an ocean of men and women which will submerge and drown the community party in China because the goal of these men and women is democracy and the freedom to conduct their own civil liberties.

On behalf of the United League for Democracy of Laos (President Bounthanh Rathina), the Alliance for Democracy of Asians in USA and Vietnamese American Community (Mr. Tan Van Nguyen), Free Khmer (Mr. Thach Yen), I would like to say thank you to the organizer of this Rally today.

As you know, China, Cambodia, Laos and Vietnam are closed society lockdown by the clique designated communist parties: “the so called governments”. For them, human rights are the number one enemy. As we have seen from different angles of the camera taking pictures of difference faces of China, either by National Chinese or foreign journalists all demonstrate that all walks of life are difficult and are sardined into one cell. These countries look like giant prisons holding all their citizens, while facing forced imprisonment by their national army and police.

Ladies and Gentlemen, The alliance for democracy of Asians in USA understands the aspiration of the imprisoned citizens in their own countries. That is why we support Falun Gong practitioners to request their freedom of practice and will stand by their side with people of Cambodia, China, Laos and Vietnam to struggle for the same goal:

Such as:

Good Governance
Human Rights
Democratic constitution
Independence of Justice system

Thank you.

Thongchanh Boulom
Treasurer of The Alliance for democracy of Asians in USA
General Secretary of the United League for democracy of Laos.

(http://www.dajiyuan.com)

相關新聞
哥大與反以學生談判獲進展 抗議者拆部分帳篷
字節跳動被曝加強對TikTok美國業務控制
紅龍蝦連鎖店尋求買家 以避免申請破產
【直播】拜登就芯片和科學法案發表講話
如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台
評論