文化藝術文學連載教育人物生活美食旅遊保健移民職場投稿
新聞評論社區科技網聞體育娛樂音像賀卡天氣分類突破封鎖關於我們
詩詞歌曲
詩詞欣賞
古典詩詞
悅讀唐詩
現代詩歌
新曲心聲
銀釭詩約
詩情畫意
心靈剪影
天韻舞春風
變調主旋律
藏頭詩集錦
散文隨筆
古典名篇
古文觀止
現代佳作
品味文選
俗世浮塵
心靈隨筆
薰屋
人生感悟
角落的芬芳
淘氣薇薇記事簿
救護車生涯札記
塵俗印記
畫外思絮
小說大觀
古典名著
現代小說
紀實文學
浪漫愛情
民聲民生
開卷有得
書摘書話
劇本劇作
名言錦句
幽夢影
菜根譚
世說新語
斐然成章
明珠文集
貫明文集
曉拂文集
華風文集
唐浩詩集
楊喚詩集
黃翔文集
楊紀代文集
千載雲文集
王金丁文集
李家同文集
張羽良文集
巫石吉文集
李吉崑文集
晨風清詩文
金中鋼文集
高達宏詩文
今月詩集
麥立的百寶箱
蘇凰詩文
邊城浪子文集
白川吹雪文集
寒江月文集
並聯文集
淨植詩集
三人吟草
 
 
首頁    >    副刊    >    文學世界    >    散文隨筆
 
 
茉莉:感恩——《瑞典森林散步》自序
 
作者﹕茉莉
 
打印機版

 
【大紀元11月19日訊】記得那個冬天,我們一家從溫暖的香港來到寒冷的瑞典北方。面對一片白雪黑森林,還有因語言障礙難以溝通的瑞典人,我有了一種「失根」的寂寥之感。

不久,這裡發生了一個黑人小女孩失蹤的事件,我們在電視上看到,天上的直昇飛機、地上的警車包圍了失蹤地區,還有四百個瑞典志願者手拿長棍子,在積雪的森林裡排成扇形,不分晝夜地搜索尋人。這個北歐國家就以這樣的方式,給我這個新移民上了有關「人道主義」的第一課。

在這個具有新教背景的國家,傳統基督教所主張的博愛、平等和人道主義,已經不僅是借上帝之口宣揚的宗教信條,而是國家制訂政策所依據的價值標準,是知識份子批判社會、維繫思想的重要尺度,也是人民日常生活中的行為準則。

在中國讀書時,我曾受歐洲現代文學中人文主義思想的影響。現在,來自專制國家的我有了機會,在這塊和平的綠洲上紮下根來,仔細地觀察一個公義與寬容並存、民主和自由實踐的社會。

就像一個好奇的孩子,我在異鄉的山野海濱,尋找一些美麗的石頭。我一向不屑自詡為「愛國者」,因為那可能是狹隘民族主義的別名詞,但「他山之石,可以攻玉」這一句中國古訓,我卻沒有忘記。

一篇又一篇,我用中文寫下自己在瑞典尋而有得的感想,並把其中的一部份彙集成書。心裏企盼著,我那故國的同胞也能夠讀到此書。我的同胞會在字裡行間發現,去國多年的我,是如何滿心誠摯地為他們寫作。


※ ※ ※

一位德國記者在採訪我時,曾提出了一個特別的問題:「不少中國流亡者在西方皈依了宗教,為甚麼你沒有去尋找信仰?」我想,這可能因為我從小所受到的無神論教育,也因為我自由不羈的個性。

在長期流亡的失落和寂寞之中,不信神的人怎樣承受生命的虛無呢?這是那位記者追問的本意。其實我一直相信,在冥冥之中有著某種神聖的存在,只是我不在意它的名字叫上帝還是叫佛陀。

對我來說,重要的是各大宗教教義中的一些共同的精神,例如愛、仁慈、平等與公義。從這個角度看,我可以說是有信仰的。我信仰的可以稱為「普世宗教」,或者叫做「普世價值」。這即是我在母國沒有找到,而在我的第二祖國———瑞典尋求到了的價值。

到瑞典之前,我曾在香港的雜誌社做過編輯,接觸到一些中國流亡者及其作品。那時「六四」過去才三年,一些八九民運的流亡者在轟轟烈烈之後,忍受不了異國的清苦,開始向中共當局表示悔意要求赦免,以各種方式回國了。至今,回國的流亡者仍駱繹不絕。

我很理解人性的脆弱。被迫的異域流亡,很難成為一種快樂的安居,古往今來,「流亡」一詞通常意味著與故園親友人為地隔離,意味著漂泊、流浪、彷徨、躑躅和徘徊。即使是到了一個更好的國度,即使是離開專制走進民主,對很多人來說,流亡仍然是一種難以承受的生命之重。

比較幸運的是,我在中國時只是一個默默無聞的教師,因此不必像俄國作家布羅茨基所說的那樣:「流亡作家時時刻刻處心積慮地力圖恢復他的重要性、他的影響作用、他的權威。」在瑞典,我和因戰爭、政治迫害以及饑荒而逃來的十幾個國家的難民一樣,從最簡單的瑞典文字母學起,從最底層的工作做起。

就是這樣的普通人的心態,令我在十五年的流亡生活中保持了心理平衡。前東歐國家的流亡知識份子是我的榜樣。他們認為:每當祖國發生了甚麼,流亡者都有道德義務,去表示他們的態度。自覺或者不自覺地,他們充當了國內無法發出聲音者的代言人。

※ ※ ※

按照薩義德的看法,在許多知識份子成為各種權力結構中的一員時,「反而在去國離鄉的移民逐客中,在甘居異端的『業餘者』、『圈外人』中,我們方能得見知識份子不屈不移卓然特立的風骨典型。」

這就說明,只要擺脫自哀自憐的情緒,甘居「邊緣人」的地位,善於學習的流亡者是可以有所作為的。我們身上帶著母國與移居國的兩種文化,有了雙重的視野。在異國吸取了新的文化營養,可以幫助我們更好地認清母國的現實。不和任何權力結成利益聯盟,這能使我們的精神更獨立,立場更超然。

當年,魯迅先生曾想在本國文化中尋找能擔當社會革新重任的「精神界之戰士」,失望之餘,只好「別求新聲於異邦」。今天,有機會移居他國的人,應該把傳播異邦「新聲」視為自己的責任。這就是我出版這本書的目的。

我因此常懷感恩之心。這個位於波羅的海之濱的國家——我親愛的第二祖國,不但給我提供了安全的避難之所,而且給了我新的視野、新的價值觀,使我能夠從專制和民主兩種社會的經驗對比之中,獲得寫作的動力與源泉。

和去年出版的《山麓那邊是西藏》一樣,這本書也只能在享有民主自由的台灣,由允晨文化出版。對於文字被中共當局查禁的我,這是不幸中的大幸。一個中國流亡者從北歐拾起來的他山之石,台灣人會有多大的興趣?這是我所不知道的。不管怎樣,「瑞典模式」這種人類社會歷史上的特殊發明,以及我個人用心記錄的北歐經驗,都希望能有更多的朋友分享。


原載香港《開放》雜誌2008年11月號(http://www.dajiyuan.com)

 
11/19/2008 2:31:13 AM
 
  紀元導航 主編信箱 推薦給朋友
 
相關文章
 
  流亡作家茉莉 新書警惕台灣人 (2008年11月6日)
  茉莉:「看門狗」,西方中文媒體的職責 (2008年11月18日)
  海外民運人士茉莉在台灣抗議陳雲林 (2008年11月3日)
  茉莉:無根的流浪者尋找家園 (2008年10月22日)
  茉莉:向善而行,胡佳的命運 (2008年10月20日)
  德國流亡作家筆會:希望汲取當年BBC被滲透的教訓 (2008年10月19日)
  中共黨員能任職德國之聲中文節目嗎? (2008年10月11日)
  茉莉:巴黎解放的另類紀念 (2008年10月3日)
  茉莉:紅色滲透與西方價值的自衛 (2008年10月3日)
  茉莉:歐洲俱樂部裡的討價還價 (2008年9月13日)
  茉莉:沾滿專制霉菌的一襲華麗衣袍 (2008年9月4日)
 
相關專題
 
  書香世界
  茉莉
  現代佳作
 

 
1. 撣塵:歌王的呼喚10月26日
2. 百忍詩「跋詩」10月22日
3. 為賈甲毅然回國喝彩10月24日
4. 感賈甲赴京10月24日
5. 求婚(圖)10月25日
1. 陳破空:「中國模式」,隨時可能猝死(圖)
2. 【紀元特稿】席捲中國大地的精神覺醒運動(圖)
3. 慶《九評》四週年(圖)
     
  Copyright © 2000 - The Epoch USA, Inc.