被真理喚醒的心(125)

Souls Awakened
唐乙文 Yiwen Tang
font print 人氣: 3
【字號】    
   標籤: tags:

炎炎夏日已到,看守們晚上在小牢房外一間裝有空調的大屋子裡睡覺。

小牢房裡熱的像蒸籠,我二十四小時在裡面「蒸」,汗水終日浸泡全身。

一天晚上副所長走進牢房。

倆個看守趕緊把牢房的吊扇打開,搬來一張舒適的椅子給她坐,再搬來一個大風扇對著她呼呼的吹。

那副所長在呼呼風聲中大聲對我嚷道:

「唐乙文!我剛去廣州開會回來,省領導很關心的問我你的情況!可你什麼都不說,我根本沒法向領導匯報!我今晚就坐在這裡等你開口說話!你不開口我就在這裡坐一晚!」

我坐在小塑料凳上一言不發,眼看地板。

她開始大聲訓斥我,給我算「如果你沒坐牢,這三年你已經賺了多少錢?」 「你不覺的可惜嗎?!」

我在心裡背法。

「唐乙文!如果你不想主動說什麼,那你回答我的問題!」她開始問問題,一個接一個。

我沉默。

「唐乙文!你不想說話就答是或不是!」

我沉默。

「唐乙文!你不想答那就點頭、搖頭、或者笑一笑都行!」

我什麼反應都沒有。

「唐乙文!跟你說話很沒有意思!你好像根本沒聽見我說什麼!」

不知過了多久突然聽她說:「我走了!」

看守唯唯諾諾送走她後衝進牢房大罵我:「所長在這裡說了幾個小時你居然一句話都沒說!」

我連坐的姿勢都沒動過。她或許感覺像跟一個雕像在說話。

她看不到我的心,那裡面在靜靜背誦《轉法輪》,如清澈溪水不停的流淌……(待續)

(英文對照)

Hot summer came. The guards slept in the air-conditioned room outside the tiny cell at night.

The tiny cell was like a hot oven; I was steamed in it twenty-four hours a day, sweat-soaked all day long.

One night, the vice chief walked into the cell.

The two night guards hastened to turn on the ceiling electric fan, fetched a comfortable chair, and brought in a big electric fan, having it blow specifically in her direction.

Amid the whistling wind, the vice chief yelled at me:

“Yiwen Tang! I just came back from a meeting in Guangzhou. The Provincial Government leaders were concerned about you and asked me how things were going with you! But I got nothing to report to them, for you have always kept silent! Tonight I’ll sit here waiting for you to talk! You’ve got to say something or I’ll sit here all night!”

Sitting on a tiny plastic stool, I remained silent, with my eyes looking at the floor.

Then she started scolding me loudly, calculating for me “How much money you would’ve made had you not been locked up?” “Don’t you think it’s a shame?”

I was reciting Zhuan Falun in my heart.

“Yiwen Tang! If you don’t want to say anything on your own initiative, then answer my questions!” She thereupon started asking questions, one after another.

I remained silent.

“Yiwen Tang! If you don’t want to answer, then just say yes or no to my questions!”

I remained silent.

“Yiwen Tang! If you don’t want to open your mouth to answer, then nod or shake your head; even a smile is fine!”

I made no response.

“Yiwen Tang! It’s really not interesting talking to you! Seems like you are not listening to me at all!”

Then not knowing how much time had passed, I suddenly heard her say, “I’m off!”

Upon seeing her off obsequiously, the two guards charged into the cell yelling at me furiously, “Our vice chief talked for two hours here and you didn’t say one single word!”

Even my sitting posture had remained unchanged. She might have felt like talking to a statue.

She couldn’t see my heart – it had been reciting Zhuan Falun serenely, like a limpid brook was flowing quietly…
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 我丈夫和我都感覺610只是暫時放我,等我身體恢復後會再抓我。於是我在丈夫幫助下設法躲開警察監視,坐車回到茂名父母家。
  • 師父教我們遇到任何麻煩和矛盾時都要先找自己的原因,向內找。所以我從不要求他,只要求自己做好,不斷從自己身上找原因,看自己有什麼地方做的不夠好,然後修正它。
  • 我悄悄教一位中年女子學師父的詩。她原在單位做會計,因為受賄被關進來。她說她上司貪了更多卻因為有權勢而不用坐牢。
  • 我丈夫在我被綁架的翌日回到家,見一地狼藉、電話線被扯斷、妻子失蹤,以為竊賊進了屋,馬上報警。警察卻叫他問610。他問了610後才知道:我被抓進了看守所。
  • 那時正值熱帶盛夏,小島上更炎熱,氣溫常達攝氏三十度以上。看守們強迫我在正午最毒辣的太陽底下連續跑步、操練幾個小時,使紅瘡更加又癢又疼。
  • 槎頭女子勞教所每天的食物,早餐是發黃的劣質面,午餐和晚餐是劣質米飯加水煮白蘿蔔、水煮豆子等,每週有一餐供應幾顆肉粒。
  • 我們別的大法弟子也撕那些海報。看守命令「挾控」打我們,延長我們在勞教所的期限,然後又貼上新的海報。我們再撕。
  • 看守為此用各種方法迫害我們,包括把我們關進禁閉室折磨、延長我們在勞教所的期限,但我們都堅持不妥協。從那以後,大法弟子和他們平等的站著說話。
  • 大法弟子們的表現被四大隊的全體被關押人員和「挾控」看在眼裡。她們中的不少人後來調到了一大隊,告訴我她們非常佩服大法弟子。
  • 二零零三年二月的一天,勞教所所長突然臉帶點笑容來到「後院」牢房。這是我第一次見她對大法弟子不繃著臉。
評論