神仙故事:徐福遠離暴秦,樂享天福無盡

陸文
font print 人氣: 37
【字號】    
   標籤: tags: ,

徐福,字君房,不知道是什麼地方的人。秦始皇執政時,西域大宛國有很多含冤屈死的人,橫陳在野外道路上。有些鳥,銜來一種草,蓋在死人臉上,死者就立刻復活了。

官府把這件事,報告給秦始皇,秦始皇就派人帶著那種草,到北城,去請教鬼谷子先生。鬼谷子先生說:「這種仙草,是東海裏祖洲上的不死草,長在瓊玉的田地裏,也叫養神芝,葉子像菱白,不成叢地生長,一株不死草,能救活上千人。」

秦始皇聽後,很想找到這種不死草,目地是為他自己延年益壽,直至萬歲而不死。他就派徐福,帶著童男、童女各三千人,乘著樓船,出海探尋祖洲,到那裏去採回不死草。

徐福深知秦始皇暴虐無道,追隨他絕難善終。他便趁此機會,擺脫秦始皇的控制,一去就再也沒有回來。

等到沈羲得道成仙時,早己成仙的黃帝和老子,派徐福為使者,來接沈羲。只見徐福乘白虎車、度世君司馬生乘龍車、侍郎薄延之乘白鹿車,三位一起,來人間接沈羲昇天。人們這才知道:徐福已經得道成仙了。

到了唐朝開元年間,有個讀書人得了怪病,一半身體枯瘦變黑,就連御醫張尚容等,也看不出是什麼病。於是這個書生把全家聚在一起說:「我已經病成這樣了,還能活多久?聽說大海裏有神仙,乾脆我就去求仙方吧,也許能治好我的病。」家人留不住他,只好讓他帶著一個僕人,帶著糧食,到登州出海,在海邊正好看到有條空船,他們主僕二人上了船,把東西也放到船裏,鼓起船帆,隨風入海了。

書生主僕二人,在海上漂流了十多天後,來到一個孤島,只見島上有好幾百人,似乎正在向什麼人朝拜。岸邊有個婦人正在洗藥,書生於是在岸邊向她打聽:「他們都是些什麼人?」婦人指著那群人說:「那邊在大床當中坐著的白髮老翁,就是徐君。」書生問:「徐君是什麼人?」婦人說:「你沒聽說過秦始皇時,出海求仙的徐福嗎?他就是徐福。」

過了一會兒,朝拜的人都逐漸離去,書生於是上岸來拜見徐福,說了自己的病情,請求徐福給予治療。徐福說:「你得的是必死的病,但我可以把你救活。」徐福起初給這書生一些很好吃的美食,但盛飯的碗特別小,書生嫌碗小飯太少。徐福說:「你如果能把碗中的飯吃完,我就再給你添,肯定讓你吃飽,就怕你連這小碗裏的飯,都吃不完。」書生於是大口地吃飯,但沒吃幾口,就像吃了好幾大盆飯似的,馬上就覺得飽了。

徐福又給他酒喝。酒杯也極小,剛喝一點兒就醉倒了。第二天,徐福又給這書生幾粒黑色藥丸,讓他吃下去,吃下去以後,就便出了好幾升黑色的稀水,病就好了。書生主僕二人,請求留在這裏為徐福做事。

徐福說:「你是人世上有官位的人,留在這兒不合適。過一會兒,有東風送你們回去,你不必擔心路途遙遠。」徐福又給了他一袋黃色的藥說:「這藥能治任何疾病,再遇見有病的人,可以用羹匙量著,喝一點就能治好病。」

這個書生,回到登州以後,把藥獻給宮中。唐玄宗把那藥給有病的人吃,果然一吃,病就治好了。

正是:
徐福遠離暴秦,
自得祥和寧靜。
修煉得道成仙人,
永享天福無盡。

中共誇讚秦政,
貪婪暴虐更甚。
有識之士速離奔,
以免覆巢毀命!

(事據《太平廣記》)@
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新聞線索或資料給大紀元,請進入安全投稿爆料平台。
related article
  • 清代,彭玉麟(1816~1890年),字雪琴,湖南衡陽人。他十六歲喪父,「族人奪其田產」,貪官欺凌其孤兒寡母,萬般無奈,母親將他和弟弟彭玉麒叫到身邊,含著眼淚說:「此鄉不可居。你們都是男孩子,為了避禍,各自遠走高飛吧!」從此,兄弟二人,分別離家出走。
  • 李天馥微笑著說:「您何必這樣呢?無論有什麼事情,都可以平心靜氣地商量嘛!我自己一開始,也是像您那樣好生氣,後來經過的事情愈來愈多,一切都見慣了,也就心平氣和了。」
  • 河上公,人們不知道他的名字是什麼。漢文帝的時候,他在河邊,用草搭了間屋子居住,於是人們就給他起了這麼個稱呼,叫他河上公。
  • 這件事,發生在唐文宗時的大和年間(827--835年)。那時,樊宗諒做密州(在今山東諸城)刺史,他為人正直、廉潔,辦事公正。
  • 阿育王聽後,立即派人替龍王和自己造像,雖然同樣用了2斤金子,阿育王的像,卻比龍王像輕了好多。
  • 青州有個盜賊,偶得駿馬一匹,日行五百餘里,經常騎著它夜出行動,凌晨即返,人們誰也未曾察覺。某夜,這個強盜半路上碰到一個老人,騎著牛慢慢走,牛背上有只布囊,看起來沉甸甸的。他當即大喝一聲:「站住!留下囊中物再走。」
  • 大臣耶捨,拚命叫喊:「請來買人頭啊!請來買人頭啊!我這裡便宜賣了。」
  • 一名教授到學校上課,提早到教室,看到沒有學生來,就把帽子放在講桌上,到研究室和同學聊天,因此沒聽到上課鐘響,過了十五、六分鐘才發覺誤了時間,立即趕到教室一看,沒有一名學生,原來學生以為教授不會來上課紛紛自行離去,令教授非常不高興。
評論