週二(11月1日)上午眾議院議長瑞安(Paul Ryan)表示,他依照他先前的承諾,上週已經在他的故鄉威斯康星州的詹姆斯維爾(Janesville, Wisconsin)提前投票給共和黨的候選人。(PHOTO DESK/AFP/Getty Images)
週二(11月1日)上午眾議院議長瑞安(Paul Ryan)表示,他依照他先前的承諾,上週已經在他的故鄉威斯康星州的詹姆斯維爾(Janesville, Wisconsin)提前投票給共和黨的候選人。
流行美語
Larry和李華在他們最喜歡的pizza店吃飯。他們會用到兩個常用語:love handles和no pain no gain.
Larry和李華要放三天長假,他們正在計劃假期的安排。李華會學到兩個常用語:shoot hoops和rookie.
今天Larry和Li Hua一起去聽講座。上課前聊起了彼此的興趣。Li Hua要學習兩個常用語:glued to one's seat和at the end of one's rope。
Larry和李華剛看完電影2012,在門口聊起來。李華會學到兩個常用語:bucket list和dough。 LH: Larry, 你覺得2012年真的會是世界末日嗎? LL: I don't know. But the movie does remind me that I have yet to finish my bucket list.
今天Michael提前下班,在路上碰到李華。李華會學到兩個常用語: to slack off和peon。
李華和Larry在討論晚飯吃甚麼。他們會用到兩個常用語:turn a new leaf和take baby steps.
李華和Larry要去打網球,他們會用到兩個常用語:shoo-in和top dog.
李華正為了完成一項作業而焦頭爛額。她和Larry要用到兩個常用語:Do something till you're blue in the face和run a tight ship.
李華和Larry要去朋友家聚餐,倆人正在包餃子。他們會用到兩個常用語:keep your shirt on和to walk all over someone
一天晚上,Larry給李華打電話,他們會用到兩個常用語: not have the heart to do something和get on someone's nerves。
Larry在學校書店,陪李華買新學期要用的書。他們會用到兩個常用語: bite your tongue和stoop down to someone's level。
Larry和李華一起去看職業棒球賽。今天我們要學兩個常用語:a drop in the bucket和a flash in the pan.
Larry和李華一起過美國獨立日。今天我們要學兩個常用語:go all out和give someone some pointers.
Larry和李華在看世界盃美國對加納的比賽。今天我們要學兩個常用語:haunt someone和turn the corner.
夏天到了,酷暑難當,李華和Larry一起去游泳。 今天我們要學兩個常用語:few and far between和take the plunge.
李華和Larry在看世界盃足球賽,美國隊和阿爾及利亞隊。我們要學兩個常用語:on the edge of your seat和down to the wire.
李華和Larry要去聽演唱會。今天我們要學兩個常用語:run-of-the-mill和roll the dice。
李華和Larry一起去逛農貿市場。今天我們要學兩個常用語:to eat one's words和like night and day。
李華和Larry一起到飯館吃飯。店裡人多,他們只好排隊等位。今天我們要學兩個常用語:to kick oneself和wiggle room。LH: Larry, 真希望這家飯館能快點上菜,我快餓暈了!L: Yeah, I'm pretty hungry too, and smelling all the delicious food here is only making it worse.
Larry陪李華去買電腦。今天我們要學兩個常用語:do the trick和a grain of salt.LH: Larry, 你覺得我應該買PC還是蘋果?LL: Well, I'm not a computer expert, but I think Macs are a lot more user friendly.LH: 我也老聽人說蘋果機怎麼怎麼好,可是我從沒用過蘋果,而且PC價格也比較便宜。
李華和Larry要去健身房鍛練身體。今天我們要學兩個常用語:a slim chance和set in stone.LH: Larry, 咱們好久沒去健身房了,今天總算是行動起來了,怎麼樣,高興嗎?
李華和Larry到夏威夷渡假,假期結束後,坐飛機回家。今天我們要學兩個常用語: right up one's alley和out of the question。LH: Larry, 我這次玩兒的真高興! 躺在沙灘上,懶洋洋地曬太陽,這種日子我永遠也過不厭。
李華和Larry在夏威夷渡假。今天我們要學兩個常用語: pale in comparison和blown away。LH: Larry, 我簡直不能相信今天是我們在夏威夷的最後一天了!真捨不得走。L: I know! I feel like we just got here, and now we already have to think about going back home.
李華和Larry在夏威夷渡假,倆人今天坐著帆船出海。今天我們要學兩個常用語:the ropes和get the hang of.LH: Wow, Larry, 我太喜歡坐帆船了。你看,藍天白雲,海天一色,微風拂面,我好像已經融化在大自然裡了。
李華跟Larry去參加Larry公司舉辦的野餐會,結果迷路了。今天我們要學兩個常用語:wild goose chase和face the music.LH: Larry, 你能肯定我們沒走錯嗎?按理說早該到了啊?LL: I'm just following the directions my boss gave me - although, we should have been there a half hour ago. Let me turn around...again.
學習語文不僅是學會說而已,還需要知道什麼場合該說什麼,不該說什麼。應對得體有助於增進人際互動,建立更多的人脈。(Getty Images)
(大紀元記者王明編譯報導) 語言代表一國的文化。學習語文不僅是學會說而已,還需要瞭解文化的內涵,什麼場合該說什麼話,不該說什麼。能夠應對得體有助於增進人際互動,建立更多的人脈。 《Real Simple》網站提供了一些英語日常會話中不適當的短句,並說明其不得體的原因及適當的說法,讓我們對英語的使用有更深入的瞭解。
開春了,李華和Larry在後院種花種菜。今天我們要學兩個常用語:cut out for和fruit.LH: Larry, 我說的沒錯吧,種地就是好,既能回歸自然,又能有所收穫。
李華和Larry因為暴風雪,都不用去上班,倆人商量該幹點什麼。今天我們要學兩個常用語:fish out of water和have a crack at something.LH: Larry, 下大雪真是太好了,堆雪人、打雪仗比上班好玩多了。