“若非秋乍上心头,怎惹悲愁”对句浅释

莫其生
font print 人气: 105
【字号】    
   标签: tags:

网上流传一个出句:“若非秋乍上心头,怎惹悲愁” 。

该出句将“怎”“惹”“悲”“愁”四个字,分解为“若”“非”“秋”“乍”上“心”头,不但解析得十分恰当,而且从意境上将悲愁情绪与肃杀的秋天联系得十分紧密,真是不可多得的巧妙构思。多年来,广大对联爱好者写出了不少对句。网上搜索整理如下:

1、言曾弗乃去人后 仍信僧佛
2、户又乔以合女意 姒妒奴娇
3、司尤令又于人侧 仅伺优伶
4、曾欠可也于土上 地增坎坷
5、且免厉又添力气,劝助勉励
6、以圭半更立人侧,便似佳伴
7、方成单皆留言后,谐访诚禅
8、不令昔罔旧情去,惘怀怜惜
9、而令路齐于雨下,霁需零露
10、专为言皆旁人口,偕传伪信
11、目日难水傍西山,洒泪汨滩
12、仨俩信便无人影,更三两言
13、不匀旦甚及土面,堪坏均坦

上列对句普遍存在拼字凑句、语意不顺的问题。比较通顺的是第10句和第12句。但第12句末字应仄而平;第10句在意境上联系不够紧密。

笔者经过反复思考,终于得到一个对句。全联如下:

出句:若非秋乍上心头,怎惹悲愁
对句:元居官占先王仆,玷玩琚琯

笔者的对句针对从古至今的中国社会现实,揭露了居官者一心充当帝王家奴仆,只顾自己荣华富贵,不顾人民利益,肆意玷玩国家机器的可耻行经。元:原来;琚:古代贵族的一种装饰品;琯:古代一种玉石制作的、形似笛子的乐器。

从上下两联的关联性来看,对句作为上联揭露出中国社会的现实之后,下联中肃杀的秋天及悲愁的情绪不就自然而然地流露出来了吗? @

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 有一个对联出句:“火车起火救火车救火车”很巧妙地将“救火、车”和“救、火车”两种读法融进句子,写出了“消防车”(即“救火车”)救“火车”的奇特情景。
    出句问世以后,很多人对出了下联。如:
    1、风扇生风手风扇手风扇
    2、路人赶路问路人问路人
    3、产妇生产助产妇助产妇
    等等。
  • 上联:人法地 地法天 天生佛法
    下联:寺门莲 莲门佛 佛启天门
  • 第二次世界大战期间,日本军国主义者不但以领先中国的重武器杀戮中国人,还以相同的文字为武器,对中国发起攻击,企图击溃中国人的自尊心、自信心,彻底征服中华民族。他们出了个上联“日本出东方普照九州四国”在中国登报征对。面对日本军国主义者的狂妄挑衅,不少中国人踊跃应对。令人遗憾的是,六、七十年来,世界范围内还没有较好的对句。
  • 咏二奶
  • 上联:牛奶纯时儿结实, 牛奶毒时儿结石!
    下联:人权有处众欢呼, 人权无处众欢乎?

  • 祸国殃民罪不容,
    鄂王坟上骂高宗。
    墓前四佞他为狗,
    幕后一人尔乃东。
  • 华人饿毙在房间,
    震破欧洲一块天。
    失业失收烟火灭,
    不偷不抢克身严。
    社区盛赞民遵法,
    媒体高弹吏素餐。
    悟得黎元奴化久,
    千年无识卫人权。
  • 甚嚣网上竞登场,
    爱国兽头有主张。
    香港商船沉异域,
    公民生命待谁偿?
  • 神韵悠悠 人间依旧传神韵
    佛光熠熠 天下重新耀佛光
评论