小学课本的“林阴道”错了?国家语委:变了

人气 26
标签:

【大纪元2011年05月23日讯】就在几天前故宫一个别字“撼”原应为“捍”,让全国人民对故宫这个有着传统文化意义的单位“刮目相看”时,这两天有网友在其博客上再踢爆一个令人质疑的别字,由江苏教育出版社出版的小学一年级语文课本的104页,出现的“林阴道”,原以为是“林荫道”的错别字,但查根问底后,教材编写者解释说“林荫道”是异读词,国家语委给予的答案是“变了。”

据踢爆事件的博主文章表示,无意中翻开女儿的课本,猛然发现小学一年级语文课本上看到“林阴道”一词时,产生极大质疑:记得自己一直学的是“林荫道”。该网友特别指出,在江苏教育出版社出版的小学一年级上学期教科书104页“识字”中,出现“林阴道”一词,让人着实吓了一跳。“因为明显与我们老师长期教我们的区别大啊。”虽然认为非常不妥,也非常无语,“可教科书上已经白纸黑字地印出来了,既成事实,我们这些家长也只能望洋兴叹啦。”

苏州新区狮山实验小学是使用该本教材的学校之一,连该校老师也坦言说,当首次接触到“林阴道”时,第一反应是这个字印错了,陆菊敏老师表示,因为自己在之前的20年的学习中一直都是“林荫道”。当时和学校同事讨论后,大家也一致认为这个词是印错了。便向出版方提出了异议,但却被告知并没有错误,“林荫道”已经统一改为了“林阴道”。“虽然我们一直对‘林阴道’有想法,但教科书就是权威,授课必须以它为准。”无奈下,陆老师近十五年一直使用“林阴道”。

不过,教科书编写者则称,“荫”有两种读音,为防混淆变成“林阴”。

“之前的‘林阴大道’都是写作‘林荫大道’,但这个词中的‘荫’有第一声和第四声两个读音,是个异读词。这样的异读词有400多个,经常发生矛盾。于是在1997年国家语委推出《语言文字规范手册》,随后1998 年1月语文出版社根据这个文件出版了《现代汉语规范字典》,其中就将‘林荫大道’、‘树荫’全部改为‘林阴大道’和‘树阴’。既然‘荫’和‘阴’同音字,拿掉草字头后直接使用‘阴’的话就没有了第一声的‘荫’,这样就不易再错。”

为了不经常发生矛盾这样修改是否合适呢?苏州大学语委委员、文学院教授曹炜则表示,词典是根据使用频率,把“林荫道”列为推荐词条的,“在中国社科院语言研究所2005年修订的第五版《现代汉语词典》记载中,将‘林荫道’作为推荐词条,而‘林阴道’为非推荐词条。”“林荫道”意思是树木遮盖太阳而形成的路,“林阴道”意思是背着太阳的路。中国社科院语言研究所在选择混淆词汇作为推荐词条时,词汇的使用频率是第一参考标准。

曹炜还表示,编书的人肯定不是高校老师,“荫”使人想到树木,显然在表意功能更好,建议小学课本里全部换成“林荫道”。

故宫的锦旗事件“撼”

故宫展品窃案破获之后,5月13日下午,故宫博物院副院长纪天斌等相关负责人来到北京市公安局赠送锦旗,粗粗一看,锦旗上两句话的字头合拼成“撼卫”,但稍一细想,“捍卫”之捍并非撼动之“撼”。

对于故宫方面强词夺理话:没有错误。现代汉语词典(修订版)主编、社科院语言研究所研究员韩敬体老先生颇为诧异。他说,“撼”与“捍”实际上是两个“写对了容易,写错了难”的字,这样的常用字,既非古字,也非生僻字,甚至连小学生都不应该犯错。

“一个是摇动,一个是保卫,怎么能一样呢?”

在商务印书馆出版的《现代汉语词典》中,“捍”的解释是保卫、防御;而“撼”则是摇,摇动。用在“祖国强盛”之前,一个的意思是保卫祖国的强盛局面;另一个则是让祖国“摇晃”起来。

有网友就暗喻,难道真是民怨四起,压力锅即将爆炸,中共党国“摇晃”起来了?!

责任编辑:乐慧

相关新闻
江苏大学生百字申请书  28个错别字
绝妙的中国特色错别字
中共特色错别字
河北承德避暑山庄错别字随处可见
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论