轻轻松松法语角(二十二)

“不暴力”的渡假高速公路
吴沃
font print 人气: 22
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元2012年07月26日讯】每逢渡假高峰期,法国高速公路塞车相当惊人,7月22日的上半天,各地高速公路塞车地段合计409公里!

酷热的天气,呆在车上,行走如蜗牛,这种渡假滋味一定需要莫大的耐性。不过,爱幽默的法国人总会找到一个很好的表达方式:“Ce n’est pas violent(sur les autoroutes)” (高速公路上不暴力呀!)真正的意思是反义+否定等于肯定,所要表达的意思是:c’est mou ! 柔弱的,走的很慢。

Je suis rincé — 我累坏了

大家有没有想像过法国人的渡假方式也是件很累人的事情呢?为什么?

因为渡假当中的活动常常不是海边,就是山区,诸如冲浪、远足、踩越野自行车(VTT)……一天下来几十公里,你说累不累?“Je suis rincé” 我累坏了。

例句:Je suis rincé, je vais me coucher. —我累坏了,我要去睡觉。
这里“rincer”是动词“冲洗、涮洗”的意思。

Tomber dans les bras de Morphée
掉到摩耳甫斯的怀里,睡得正香

摩耳甫斯(Morphée)是希腊神话里的梦神,他能够在人的梦中化成不同人的形象。
那么,如果说一个人“Tomber dans les bras de Morpheée”则表示他/她正睡得很深。

Calendrier grec
希腊日历,遥遥无期

据法语维基百科说,希腊日历是不存在的。但在古希腊,有阿提卡(le calendrier attique)日历和马其顿(le calendrier macédonien)日历两种方式,而且是以阴历计算的……

今天,法国人把“calendrier grec”的说法用来形容某人做某件事情很晚,甚至不会实现。

(责任编辑:德龙)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 曾经有语言学家这样说过,学一门外语,哪怕一天学一句,一年下来,就365句了。为此,《生活在法国》特设“法语角”栏目,每周和大家分享一些有趣的日常口语,一起来轻轻松松说法语。
  • 寓意则为:不要把所有的资本都投入到一件事情上,应该做多手准备,这样,万一这个篮子打破了,还会有别的篮子的鸡蛋剩下。据说,这个谚语说法,在十九世纪文献里有出现。
  • 亲爱的读者: 曾经有语言学家这样说过,学一门外语,哪怕一天学一句,一年下来,就365句了。为此,《生活在法国》特设“法语角”栏目,每周和大家分享一些有趣的日常口语,一起来轻轻松松说法语。
  • 法语有时候很奇怪,又是水果又是蔬菜的表达还真不少,而且含义往往很巧妙,所以得小心使用。请看以下例子:
  • 曾经有语言学家这样说过,学一门外语,哪怕一天学一句,一年下来,就365句了。为此,《生活在法国》特设“法语角”栏目,每周和大家分享一些有趣的日常口语,一起来轻轻松松说法语。
  • 亲爱的读者: 曾经有语言学家这样说过,学一门外语,哪怕一天学一句,一年下来,就365句了。为此,《生活在法国》特设“法语角”栏目,每周和大家分享一些有趣的日常口语,一起来轻轻松松说法语。
  • 曾经有语言学家这样说过,学一门外语,哪怕一天学一句,一年下来,就365句了。为此,《生活在法国》特设“法语角”栏目,每周和大家分享一些有趣的日常口语,一起来轻轻松松说法语。
  • 曾经有语言学家这样说过,学一门外语,哪怕一天学一句,一年下来,就365句了。为此,《生活在法国》特设“法语角”栏目,每周和大家分享一些有趣的日常口语,一起来轻轻松松说法语。
  • 黄油,用法语说:“BEURRE”读[bœ:r],注意,把“r”嗓音强调出来,要不法国人听不出“黄油”来。
  • 有许多法语口语表达,如果不知其真意,听了怪让人很迷惑,不知所云。大家来看以下两个例子。
评论