site logo: www.epochtimes.com

美大学外籍助教口音重 改善才能授课

人气: 4
【字号】    
   标签: tags: ,

【大纪元2012年08月31日讯】(大纪元记者吴英编译报导)不少美国大学的外籍硕博士生口音重,难以让本地学生听懂,因为有些大学和州政府已制订规定,要求这些学生改善口语能力,否则不能担任助教的工作。

据《纽约时报》报导,国际教育协会(Institute of International Education)的统计资料显示,美国大学硕博士生的外籍生比例有六分之一强,总数大约30万人,其中近五成来自中国及印度。而在科技研究领域的研究所,外籍生的比例甚且达到近五成。

俄亥俄州大学英语改善计划主任毕考斯基(Dawn Bikowski)表示,这些学生英语的读写能力
都非常好,但在说话方面,常让美国人无法听明白,要花很多时间沟通。

美国大学经常收到数以百万学生的投诉,指称来自各国的硕博士生助教,因为口音太重,使得美国大学生无法了解他们的意思。

文章说,来自中国的刘兴波(Xingbo Liu,音译)表示,虽然这辈子她一直在学英语,但是只学会如何读写,以及如何在书面测验作答。至于印度或非洲学生虽然有正式的英语教育课程,在表达方面没有问题,但他们的口音同样考验美国学生的耳朵。

现在有更多的美国大学开始重视这个问题,并且采取加强外籍生英语说话能力的作法。俄亥俄州大学要求外籍研究生每天要花2小时学习说英语,直到他们的美籍同事或学生明白他们在说什么为止。许多研究生往往要用1年多的时间学习,而且在他们的英语导师同意前,他们不能当助教。

耶鲁大学的英语课程主任迪尔尼(James Tierney)说,美国各大学不仅担心这些外籍生的学习及教课能力,同时也希望在他们毕业后,能在就业市场获得公平竞争的机会。

西北大学英语课程主任莫尔(Julia Moore)则认为,特别关注研究生的情况是因为他们周遭的朋友、同事、室友、甚至是导师都不是以英语为母语的人,因此接触美国教育和文化的机会更少。西北大学除了替学生提供语言训练外,更设计1个月的暑期加强计划,让这些外籍生了解美国的语言和文化。

美国部分州政府,如路易斯安那、俄克拉何马、宾夕法尼亚和华盛顿,已制定法律要求教师应具备让人听得明白的语文能力。过去10年内,其他州也曾推出类似法案。

(责任编辑:陈俊村)

评论
2012-08-31 4:08 PM
Copyright© 2000 - 2016   大纪元.