历史学家劳思源 讲述写书心路历程

人气 70

【大纪元2015年09月25日讯】(大纪元记者温文清芝加哥报导)加州州立大学长滩分校退休教授劳思源(John Jung)以撰写美国华人历史而出名,近日受芝加哥美洲华裔博物馆邀请,介绍他的新书《一个华裔美国人的奥德赛》(A Chinese American Odyssey),并发表专题演讲。

劳思源在乔治亚州Macon长大,父母都是中国移民,以经营洗衣店为生。15岁时举家迁往旧金山。就读伯克莱加州大学并在西北大学取得博士学位。在加州州立大学长滩分校执教40年,退休后从事美国华人史的研究和写作。

2008年劳思源开始撰写有关美国华人历史的书籍,至今已出版4本著作,包括《南方炒饭:在南方腹地的华人洗衣店生活》、《华人洗衣店:在金山存活的门票》、《棉花地里的筷子:密西西比河三角洲的华人杂货店》、《甜与酸:华人家庭餐馆的生活》,记录华人在美国各地的生存历程。

劳思源讲到,此次出版的第5本书以自传式写法讲述他个人的心路历程,如何从一位心理学教授变成华裔美国人的历史专家。他说:“这是一个发现自我的过程。”

劳思源回忆,起初他并不太想写书,直到他和太太在2004年回到从小他长大的Macon市,发现当年父母经营的洗衣店已经一去不复返,变成了停车场,心中升起无限感慨,这才促使他决定开始写书,以纪念当年和父母一起的生活。

他讲述,在著书的写作、研究和出版过程中,遇到不少趣事和意想不到的发现。他曾接到邮件,来自北卡罗来纳州一位与他同姓的华人读者Jame Jung,对他书中的故事感同身受,直呼简直是在描述他自己的生活,因为James一家也是当地仅有的华人家庭。

他说:“很多我的故事并不仅仅是我个人的故事。”甚至曾有一位非裔女士向他表示,对他书中讲述的故事甚感共鸣,因为她的家庭是当时缅因州一个小镇上唯一的黑人家庭。

劳思源说,华人的圈子很小,在旧金山他就遇到两个同名同姓的Leland Wong,而且二人当年在同一所学校读过书,名字还曾经被银行搞混。而其中一位Leland Wong当年竟然因缘际会还曾与他的叔叔、婶婶和表兄弟拍过合影。

劳思源还表示,他的中文名字“思源”可能也暗示着他注定应该撰写华人的历史,他说:“华人讲‘饮水思源’,就是让人不要忘记自己的根。”

当天,劳思源还在现场进行签名售书,不少中西嘉宾积极响应,希望通过这本书来更多了解当年华人在美国的奋斗历程。◇#

责任编辑:唐明镜

相关新闻
辛灏年:大陆民众已觉醒 中共极权还能撑多久
纽约华埠展巨幅长卷“浩气长流”
周佩佩26日谈正体字不繁
专访还历史真相的勇者:辛灏年
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论