site logo: www.epochtimes.com

记取311 日本加强警报NHK也改播报语调

人气: 101
【字号】    
   标签: tags: ,

【大纪元2016年11月22日讯】日本今天发生规模7.4强震,起初一切就像重回2011年311地震那天,但实际上,日本当局已记取教训,加强警报系统与疏散计划,连日本放送协会(NHK)也改变了以往的播报语调。

美联社报导,68岁的大贯和宏(Kazuhiro Onuki,音译)接受电话访问时说:“真的像是重回过去,这实在太糟了,摇动程度非常大。但没有任何东西从架子上掉落。”他的声音相当平静。

日本东北部今天的强震,是5年前造成严重灾情的311地震与海啸以来的最高强度。

日本太平洋沿海地区的海啸警报解除后,滨海居民从高处回到家中,渔船也驶回港口。这次地震造成远在240公里外的东京大幅摇晃,但威力远低于2011年规模9.0的地震,也仅有中等强度的海啸上岸。

根据路透社,日本当局记取2011年的前车之鉴。311地震发生当时,警报几乎仅依靠电视、广播以及官员与消防志工开着装设扬声器的卡车在街道穿梭,告诉居民赶紧逃往高处。但这些方式因为强震造成的断电受到部分阻碍。

在2011年死亡人数高达460人左右的磐城市,除了以上的老方法外,还会传送警报至该地区所有手机、寄送电子邮件,并透过当地电台广播。

在灾难预防中扮演要角的公共广播公司NHK,也改变播报方式。311地震后许多批评指出,NHK的播报语气太过冷静,导致部分人较未严肃看待警报。

因此,主播今天不使用平常谨慎的语调,改以令人不安的急迫语气,重复要求视听民众“不要靠近海边,海啸要来了!”萤幕上也闪烁著红字标语:“海啸!快跑!”

而因应外籍居民人数增加,NHK频道的警报也以英语、华语及韩语配音广播。许多年轻外籍英语老师2011年死于地震,可能就是因为他们不知道危险到来。

任职于东京1所国际学校的老师克洛斯(KathyKrauth)说:“我感受到311的教训被铭记在心。这个感觉是,我们并不知道状况,但我们会尽自己所能地提高警戒。”(转自中央社)

评论
2016-11-22 10:51 PM
Copyright© 2000 - 2016   大纪元.