site logo: www.epochtimes.com

组图:阵亡将士纪念日活动彰显美国精神

国殇日美国人在阿灵顿公墓纪念在战争中丧生的美国军人。(BRENDAN SMIALOWSKI/AFP/Getty Images)
人气: 407
【字号】    
   标签: tags: ,

【大纪元2016年05月30日讯】每年5月的最后一个星期一是美国的阵亡将士纪念日(又称国殇日),美国各地举行一系列的活动来纪念这个节日。在美国民间这个联邦假日长周末被视为夏季的开始。

每年纪念日前夕,美国首都华盛顿都会举行数十万老兵及家属参加的“滚雷”(Rolling Thunder)摩托车游行,以纪念在战争中阵亡的美国军人。周日中午12点,摩托车队照例在首都华盛顿进行这场别开生面的游行。这一活动最早始于1988年。1987年《非法飞车党》杂志刊登了来自美国士兵曼佐的一封信,呼吁摩托车骑士们在每年阵亡将士纪念日之前的那个星期天聚集华盛顿,曼佐也因此成为这一活动的最早组织者之一。

WASHINGTON, DC - MAY 26: A member of the 3rd U.S. Infantry Regiment, 'The Old Guard,' places a flag at a grave site during the 'Flags-In' ceremony May 26, 2016 at Arlington National Cemetery in Arlington, Virginia. A small American flag was placed one foot in front of more than 220,000 graves in the cemetery to mark Memorial Day. (Photo by Mark Wilson/Getty Images)
国殇日美国人在阿灵顿公墓纪念在战争中丧生的美国军人。(Mark Wilson/Getty Images)
Members of the US Army march with miniature American flags to place at graves in Arlington National Cemetery on May 26, 2016 in preparation for Memorial Day in Arlington, Virginia. / AFP / Brendan Smialowski (Photo credit should read BRENDAN SMIALOWSKI/AFP/Getty Images)
国殇日美国人在阿灵顿公墓纪念在战争中丧生的美国军人。 (BRENDAN SMIALOWSKI/AFP/Getty Images)
Members of the US Army walk to place American flags at graves in Arlington National Cemetery on May 26, 2016 in Arlington, Virginia in preparation for Memorial Day. / AFP / Brendan Smialowski (Photo credit should read BRENDAN SMIALOWSKI/AFP/Getty Images)
国殇日美国人在阿灵顿公墓纪念在战争中丧生的美国军人。 (BRENDAN SMIALOWSKI/AFP/Getty Images)
Members of the US Army place American flags at graves at Arlington National Cemetery May 26, 2016 in Arlington, Virginia in preparation for Memorial Day. / AFP / Brendan Smialowski (Photo credit should read BRENDAN SMIALOWSKI/AFP/Getty Images)
国殇日美国人在阿灵顿公墓纪念在战争中丧生的美国军人。 (BRENDAN SMIALOWSKI/AFP/Getty Images)
TOPSHOT - Members of the US Army place American flags at graves at Arlington National Cemetery May 26, 2016 in Arlington, Virginia in preparation for Memorial Day. / AFP / Brendan Smialowski (Photo credit should read BRENDAN SMIALOWSKI/AFP/Getty Images)
国殇日美国人在阿灵顿公墓纪念在战争中丧生的美国军人。 (BRENDAN SMIALOWSKI/AFP/Getty Images)
Members of the US Army place American flags at graves at Arlington National Cemetery May 26, 2016 in Arlington, Virginia in preparation for Memorial Day. / AFP / Brendan Smialowski (Photo credit should read BRENDAN SMIALOWSKI/AFP/Getty Images)
国殇日美国人在阿灵顿公墓纪念在战争中丧生的美国军人。 (BRENDAN SMIALOWSKI/AFP/Getty Images)
Motorcyclists participating in the Rolling Thunder XXIX Ride For Freedom park in the Pentagon parking lot May 29, 2016 shortly before parading through Washington, DC, to raise awareness for American Prisoners of War and warriors currently missing in action. / AFP / PAUL J. RICHARDS (Photo credit should read PAUL J. RICHARDS/AFP/Getty Images)
周日中午12点,几千辆摩托车在美国首都华盛顿进行游行,向战争中的美国战俘和失踪的美国人致敬。 (PAUL J. RICHARDS/AFP/Getty Images)
Thousands of motorcycle riders participating in the Rolling Thunder XXIX Ride For Freedom line up in the Pentagon parking lot May 29, 2016 shortly before parading through Washington, DC, to raise awareness for American Prisoners of War and warriors currently missing in action. / AFP / PAUL J. RICHARDS (Photo credit should read PAUL J. RICHARDS/AFP/Getty Images)
周日中午12点,几千辆摩托车在美国首都华盛顿进行游行,向战争中的美国战俘和失踪的美国人致敬。 (PAUL J. RICHARDS/AFP/Getty Images)
Thousands of motorcycle riders participating in the Rolling Thunder XXIX Ride For Freedom line up in the Pentagon parking lot May 29, 2016 shortly before parading through Washington, DC, to raise awareness for American Prisoners of War and warriors currently missing in action. / AFP / PAUL J. RICHARDS (Photo credit should read PAUL J. RICHARDS/AFP/Getty Images)
周日中午12点,几千辆摩托车在美国首都华盛顿进行游行,向战争中的美国战俘和失踪的美国人致敬。 (PAUL J. RICHARDS/AFP/Getty Images)

周日晚上8点,在国会山西侧的大草坪上有一场免费的大型交响音乐会。

WASHINGTON, DC - MAY 29: Anzio Vets are recognized at the 27th National Memorial Day Concert on May 29, 2016 in Washington, DC. (Photo by Paul Morigi/Getty Images for Capitol Concerts)
5月29日,美国华盛顿特区举办纪念阵亡军人的音乐会。 (Paul Morigi/Getty Images for Capitol Concerts)

欧巴马:国殇日的设立来自普通公民

星期一上午,美国总统欧巴马在白宫主持早餐会,招待现役和退伍军人组织成员以及军方高层领导人。随后,欧巴马将出席在阿灵顿国家公墓举行的阵亡将士纪念日仪式,向无名烈士墓献花圈。1868年,在阿灵顿国家公墓首次举行了大规模纪念仪式,美国内战导致60多万人死亡。

5月28日,欧巴马在纪念国殇日讲话中说,“在这个日子里,我们怀念每一位再也回不了家的军人,每一位再也没有机会卸甲归田成为荣誉老兵的英雄。”欧巴马说,国殇日的设立来自普通公民,他们认识到,我们无法为每一个阵亡勇士的英雄行为树立纪念碑,但我们可以用一年当中的一天来装饰他们的墓地,以此永远怀念他们。

节日来历

美国阵亡将士纪念日(Memorial Day,原名纪念日,或悼念日)是美国的一个纪念日,悼念在各战争中阵亡的美军官兵。于每年5月的最后一个星期一。全国悼念时间于华盛顿时间下午3时开始。

网络资料显示,1866年,在南北战争结束后不久,美国正在慢慢从漫长血腥的南北战争中恢复过来。幸存的士兵们回到家乡,带着伤残的身体和要诉说的故事。纽约滑铁卢的一位名为亨利.韦尔斯(Henry Welles)的药店老板提议全城商铺关门一天,为在战争中牺牲的将士们默哀。这一提议得到了人们的支持,同一年5月5日,该镇正式举办了纪念活动,人们将花圈十字架放在士兵的墓碑前。

同一天,乔纳森.洛根将军,联邦军退伍军人组织共和大军(Grand Army of the Republic)的创始人在他的第11号将军令中宣布,5月30日将会是一个纪念在战争中牺牲的士兵的日子。他在这一天带领退伍军人到公用墓地用鲜花和旗帜装饰士兵们的墓地,也因此这一天最初被称为装饰日(Decoration Day)。这两个仪式在1868年合二为一,老兵和市民一起,在这一天为那些为国捐躯的将士们扫墓。

1873年,纽约州政府开始官方承认纪念阵亡将士。1890年,这个节日也得到了北方各州的认可。南方并不认同这一天,他们选择在其他日期纪念死去的士兵。直到1918年第一次世界大战结束后,阵亡将士纪念日逐渐演变为普遍纪念那些在战中死去的美国士兵而不仅是南北战中死去的士兵。一些北方州也选择在其他日期单独纪念阵亡的北军士兵。1971年,为了让更多的人能够方便的纪念这一天,联邦政府将其定为国家节日,并将日期定为5月的最后一个星期一。

纪念国殇日活动彰显美国精神

阵亡将士纪念日不单是对美国人展现爱国情操的一个重要节日,在民间更是代表夏季正式开始。

有评论表示,在美国纪念国殇日的活动,彰显了美国精神。什么是美国精神?美国精神主要表现是开拓、冒险、崇尚自由、奉献、感恩和诚实等,还体现在人道主义、人与人之间的关爱中。在这些表现背后,其实是自由平等、捍卫人权的普世价值。美国这种来源于基督新教的核心价值观,更多地体现在对生命的尊重,对个体生命尊严的维护。#

责任编辑:马丽

评论
2016-05-31 12:27 AM
Copyright© 2000 - 2016   大纪元.