获奖作家Thaisa Frank和先生Keith Deutsch在1月5日晚欣赏了神韵纽约艺术团在旧金山歌剧院举行的2017年巡演旧金山一地的第五场演出。(张倩/大纪元)

获奖作家见证真理胜利 赞神韵是永恒艺术

2017年01月06日 | 16:37 PM

【大纪元2017年01月06日讯】(大纪元记者张倩美国旧金山报导)1月5日晚,神韵纽约艺术团在旧金山歌剧院(San Francisco War Memorial Opera House)举行了2017年巡演旧金山的第五场演出。获奖作家Thaisa Frank和身为软件工程师的先生Keith Deutsch是观众之一。自称喜欢以批判眼光看待事物的Thaisa Frank也不禁被演出所感动,她说:“这是一种传达真理的方式,艺术超越任何特定的时间或政治,它是永恒的!”

Thaisa Frank说,来看演出之前她以为这是一个对中国文化的宣传性表演,但是看了上半场后她已经转变了观念,特别是描写法轮功孤儿的舞蹈让她十分感动。她说:“那个节目真的感动了我,而我是不容易被感动的。我不是那种会在看电影时哭泣的人。但是那个节目中的某些东西(令人感动),不可言表,我无法说清。”

神韵妙用道具“令人难以置信”

她说:“我从演出中看到了灵性的胜利,真理的胜利。那个孩子长大后回忆起往事,她还保留着父母给的横幅,这让我感到记忆的力量,记忆可以进入当前、改变生活。”

此外,给她留下深刻印象的还有神韵的服装及道具,她说:“他们使用的织物、伞,甚至无生命的物体,都成为舞蹈的一部分,真是令人难以置信。”

她表示也非常喜欢小和尚的舞蹈,认为其展现了 一种“疯僧的智慧”。

Thaisa Frank说,演出给她留下的最深刻印象是:“这是一种传达真理的方式,艺术超越任何特定的时间或政治,它是永恒的。”

她表示将这样把神韵推荐给亲友:“演出犹如梦幻般的美丽,你应该去看。你会看到中国历史的演变,你会看到古老的民间舞蹈。另外一个收获就是,演出展现了历史的变化,历史如何改变事物,演出蔚为大观。”

Thaisa Frank曾因短篇故事创作两次获颁美国笔会奖,两部短篇故事集Sleeping in Velvet(1998)、A Brief History of Camouflage(1992)都登上《旧金山纪事报》畅销书排行榜,且获得“湾区书评人协会奖”提名。她的作品常出现在许多选集之中,包括《Harper Collins读者选集》。与Dorothy Wall合著的Finding Your Writer’s Voice一书,被翻译为葡萄牙文与西班牙文。

她还曾在旧金山州立大学研究所教授写作,并在加州大学旧金山分校兼职教师、加州大学柏克莱分校客座助理教授。

神韵动态天幕独步全球“技术令人震撼”

Thaisa Frank的先生Keith Deutsch是一位软件工程师,他表示没有作家太太的那种艺术细胞,但他也表达了对神韵特殊的喜爱。他说:“我对乐团中使用的几个中国乐器很着迷,它们给音乐加入了很浓的味道,真了不起,你可以清楚听到,它们改变了音乐的格调。”

多才多艺、会弹钢琴也会跳舞唱歌的Thaisa Frank也对神韵的音乐称赞有加:“(音乐)让人惊艳,能坐在前排看乐团演奏太棒了。我觉得这是中国音乐和西方音乐(乐器)的绝妙组合。我认为古代中国音乐有一种情感的元素,是我们(西方)的音乐没有的,它可以模仿哭泣,你可以感受到哭泣声。”

神韵舞台的色彩也让她吃惊:“与西方使用的颜色有很大不同,我注意到中国红和粉红色中有蓝色组合,我们西方人永远不会这么用,太美好了。”

Keith Deutsch对天幕表示了高度赞赏:“你可以看到量身订做的图像和实际演员配合,给人印象深刻。真的很有说服力,技术令人震撼。这是一场技术上令人震撼,感觉上十分美妙、韵味无穷的演出,所以我非常喜欢。”

责任编辑:周行