侨委会:“侨民”用语更具包容性

人气 142

【大纪元2018年04月16日讯】(大纪元记者袁玫洛杉矶报导)中华民国侨务委员会将部分行政规定中的用词“华侨”修正为“侨民”后,南加社区有不同的反应。针对罗省中华会馆对该项改变提出的谴责,侨委会4月14日发表“用语与时俱进,更具包容性,侨务服务始终如一”的声明。

罗省中华会馆的谴责声明中说,侨委会将“华侨”一词改为“侨民”是挑起族群对立。侨委会14日表示,相关法规仍使用“华侨”并未更动,惟“侨民”一词更具实务用法上的包容性,也是尊重所有支持中华民国、拥护自由民主台湾的侨界人士的自我定位用语。

侨委会的声明表示,为了尊重不论是华侨、台侨或是自称为华人、华族的认同并支持中华民国支持台湾人士的立场,改采包容性说词,统称为中性的“侨民”用语,这乃是针对海外大环境变迁与时俱进所做的调整,绝无挑起海外族群对立之意。

声明还说,全球海外的侨胞都是中华民国台湾最宝贵的资产,尤其是传统侨社跟中华民国的紧密连结更是历史悠久。侨委会的服务超越党派、族群,一视同仁,所有朋友只要是支持中华民国政府、支持自由民主的台湾,都是侨委会服务的客户,侨委会都十分珍惜。

据报导,罗省中华会馆此前表示,“华侨”、“侨民”等无非是指移居海外的华人,政客与官员藉文字或作文章、或表忠心,挑起族群对立,以达其私人政治利益,这种无意义的作为,会馆特予谴责。

民进党美西党部主任委员、侨务委员杨琬柔表示,“侨民”包括传统侨社和新移民来美的台湾人,没有针对性,也比较中立。但是根据报导,传统侨社“如果就因为‘华侨’改成更有包容性的‘侨民’,而改升五星旗”,那中华会馆多年反共的立场如何交代?

杨婉柔进一步解释:台湾是一个非常有包容性的社会,并且有多元的文化。包括在身份的认同上都有不同的意见。族裔的认同和国籍是两回事,就像美国有爱尔兰裔、意大利裔、非裔美国人。台湾是移民的岛国,应该以更开放的态度来选择中性又包容的字,不但符合现实也尊重多元。

现实上侨社包括了传统侨社和新移民侨社,侨委会感谢中华会馆的朋友们选择了民主自由的价值支持中华民国台湾,现在台湾的社会早已不分本省外省人,只要认同台湾,大家都是台湾人。传统侨社对台湾的联系不是在土地和血缘,而是政治上选择效忠的对象。

但无论是中华民国还是中华人民共和国,侨居地的国家才应该是效忠的对象。对台湾的移民来说,侨委会有责任在国际上推广台湾,尤其是面对中共打压,侨民有责任在台湾外交上努力打拼。侨委会希望无论是传统侨社还是新移民侨社都能够把岐见放一边,团结把台湾推向国际社会,推动台湾加入国际组织。

杨婉柔说,“华侨”改称为“侨民”不会影响数百年华裔美国人的传统和文化,华美人照样可以守护民主自由的价值,做中华民国台湾最坚实的盟友,并且在台湾包容的社会下发扬灿烂的中华文化。◇

责任编辑:方平

相关新闻
经文处新处长黄钧耀到任 中华会馆暨全侨欢迎
“联成杯”中华文化常识比赛 开始报名
中华公所设立“毕业鼓励金”
越境进入加州海地移民人数激增 佛州剧减
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论