site logo: www.epochtimes.com

母亲破解密信 救出儿子 还避免了一场战争

作者:杜若

臧文仲,春秋时期鲁国大夫,本名臧辰,去世后,谥号“文”,因其是臧家的次子,所以被称为“文仲”,时人尊称他为“臧孙”。臧文仲在鲁国从政四十多年,历经庄公、闵公、僖公、文公四位国君。

有一年,臧文仲奉命出使齐国。临行前,臧母对他说:“你这个人啊,平时待人刻薄寡恩,对待下属过于苛责。现在鲁国容不下你了,就派你出使齐国。”

临行前,臧母对臧文仲说:“你这个人啊,平时待人刻薄寡恩,对待下属过于苛责。”(大纪元)

臧母说:“齐、鲁互为邻国。许多对你有怨恨的鲁国宠臣,都和齐国高子(高傒,齐国世臣)、国子(姜姓,上卿)交好。他们一定会让齐国图谋鲁国并囚禁你。拘禁你,是难以避免的了。”

于是,臧母叮嘱他,一定要广施恩惠,日后出现危险时,可以求助于人。臧文仲听从母亲的建议,拜访了孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家,取得他们的信赖,又厚待朝中士大夫,然后才启程出使齐国。

果然,如臧母所料,齐国扣押了臧文仲,并计划出兵突袭鲁国。

臧文仲悄悄地托人送信给鲁国公,因担心别人得到这封书信,于是就用隐语写道:“敛小器,投诸台。食猎犬,组羊裘。琴之合,甚思之。臧我羊,羊有母。食我以同鱼。冠缨不足带有余。”

鲁国公得到臧文仲的密信,在朝堂上与大臣们讨论这封信的意思,但是谁也看不明白。按照正常的语言逻辑,无法解读。这可难坏了鲁国君臣。

鲁君请来臧母,问她说:“我派臧子出使齐国,今日传来书信,是什么意思呢?”图为清陈士倌 《圣帝明王善端录(汉)册.汉文帝三》。(公有领域)
鲁君请来臧母,问她说:“我派臧子出使齐国,今日传来书信,是什么意思呢?”图为清陈士倌《圣帝明王善端录(汉)册.汉文帝三》。(公有领域)

这时,有人说:“臧孙母亲出身世家,君上何不试着请她来问问呢?”

鲁君请来臧母,问她说:“我派臧子出使齐国,今日他传来的书信上这样说,是什么意思呢?”

臧母读过书信后潸然泪下,说:“我的儿子被戴上手铐(木治,梏,古代木制的手铐)囚禁了。”鲁君问:“你怎么知道的?”

臧母解释道:

“‘敛小器,投诸台’是说城外的小草,都被弄到城里了(编注:指将住在城外的百姓迁居至城内)。‘食猎犬,组羊裘’意思是犒赏勇猛的士兵,修缮兵甲武器准备打仗了。”

“‘琴之合,甚思之’是说十分想念妻子(编注:琴瑟和鸣常用来形容夫妻和睦)。‘臧我羊,羊有母’是叮嘱妻子好好赡养母亲(编注:臧的本义是善好,羊的谐音是养)。”

“‘食我以同鱼’,这里的‘同’按照文法来说是错的,而‘错’是用来打磨锯的工具。锯,是专门用来修理木头的工具。就是说,戴上手铐被关在狱中了。”

“‘冠缨不足带有余’是说,头发散乱不能梳理,腹中饥饿却没有饭吃。(编注:冠缨,指帽子上的带子;带,这里指‘腰带’,腰带有了多余的部分,是说饿瘦了。)”

这封密信一共36字,却包含了多重讯息:小到家事,思念妻子并叮嘱妻子赡养母亲;大到国事,齐国准备出兵偷袭,提醒鲁君尽早做准备。

图为《元人秋猎图》局部。(公有领域)
听罢臧母的解读,鲁君恍然大悟,当即下令整顿军事,在边境上布防。图为《元人秋猎图》局部。(公有领域)

听罢臧母的解读,鲁君恍然大悟,当即下令整顿军事,在边境上布防。

齐国正在调集军队准备突袭鲁国,听说鲁国的军队已经驻扎在边境上了,只好释放臧文仲回国,并取消攻打鲁国的计划。聪慧贤德的臧母,不仅救出了儿子,也使鲁国避免了一场可能发生的战争。

有人评价说,古人道德水准普遍都很高,那些德行高尚之人,有识人之明,根据一个人的日常行为,就能推断出他日后的走向,从而防患于未然;就像臧母这样,仅凭有限的讯息,就能推测出时局,救人救己。@*#

事据《列女传.仁智传》卷三

责任编辑:王堇