连载:新书《为你而来》【结语】

泽农‧多尔奈基
【字号】    
   标签: tags:

以上是我中国之行中所发生的真实故事。

从长城上的两名老人,到在天安门广场上偶遇的两名艺术女生,以至与每一名警察的对白……所有情节都是真实的思想活动和生活记载。我没有把每一分、每一秒发生的事情都叙述下来,否则这本书将会成为一本冗长的流水账,我只是按照时间顺序把一些比较发人深省的事件讲述出来,形成一部完整的故事。我这样做的目的,是想让你走进一名法轮大法学员的世界,了解他的生活、修炼过程以及他的思想和内心活动。一言以蔽之,让你更加具体而清晰地认识我们法轮大法学员。

在写这本书时,我尤其注意描述我在每一场合中的真实思想状态。即使我现在回顾起来感到自己在某些情形下显得有点肤浅,但我仍然把它写入故事情节,以确保故事的真实性,而不是投人所好地去写,所以如果书中有什么内容不符合您的胃口,那是在所难免的。要知道,尽管我渴望成为一个完美无缺的人,但我尚未达到这个最美好的境界。

当然,每一个人都有他自己的修炼之路,每一个人的修炼之路都是独一无二的。我只不过是与你分享我过去几年的部分修炼经历,真实的经历。

我想就我的师父李洪志先生说几句。他是法轮大法学员的师父,我也尊敬地称呼他为我的师父。他从来没有规定我们这样称呼他,并特别告诉我们可以称他为先生、师父或他的名字,完全取决于我们自己。在西方世界,“大师”这一称谓带有很多神奇的色彩,而在中文里,“师”的涵义是老师,“父”的意思是父亲。那就是指以慈父般的态度教导学生的人。由于我有多次机会见到他,我可以证实他完全是一位非常关心他人、充满善心和大智慧的老师。
有太多的时候,人们(或别有用心的人)不知道(或故意隐瞒)他的讲授内容的上下文关系,断章取义地引用他的话,产生了误导和曲解的效果。从最低限度来说,李洪志先生把时间和精力用于教导人们遵循真、善、忍原则,以更高的道德标准生活,成为社会中的好人。他已经帮助了千百万人们获得了健康的身体和思想,促进了社会的道德风尚,然而他自己却不求回报。

正是他活生生的典范激励我成为更好的人,凡事先考虑别人。尽管他明确警告学员们不要去中国,但是他那慈悲的教导和行为指导着我为他人着想,致使我最终走向中国,用我的生命告诉中国人民,中国独裁者所实施的国家恐怖主义完全是建立在谎言基础上的。

当我从中国回来后,两位朋友听了我此次行程的许多故事,建议我写一本书。老实说,这一点都不是我想要做的事情。我的教育程度不是很高,写作能力也不够好。然而他们说这样做可以让人们更好地了解法轮大法学员。经过一番思考之后,我同意了。

目前世界上已经有很多人听说过法轮大法,然而,依我看(除了几篇媒体文章之外)尚没有人详细阐述过最基本的问题。那些在生活中努力做好人的人们正在遭受迫害;一个独裁者正在折磨并杀害人们,只为了铲除一个教导人们真善忍的古老修炼方法。有的人宁愿去相信法轮大法有什么错,也不愿相信这场迫害的残酷现实。然而事实就是事实。妒嫉和仇恨在腐蚀着人类的心灵,并驱使这个中共领导人去毁灭他的国家。它调动国家资金和中国社会的每一个机构向其公民施压,逼迫他们去攻击、折磨、毒打、强奸、杀戮自己无辜的父老乡亲、兄弟姐妹。这不是在毁灭一个国家吗?

在一个信息发达的社会,我希望通过我的故事,能够使公众看到法轮大法是如何指导一个人走向真、善、忍的。这是我自己和全世界其他修炼者的愿望。我们这样做是因为我们知道,一个拥抱着真善忍教导的未来,才是一个更加光明的未来。

现在你知道我为什么为你而来,当你阖上这本书,继续你的生活时,我想要问你这样一个问题,你只需要用你的心来回答:

“天地间,何为贵?”

祝愿您有一个美好的未来!@(连载完毕)(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
  • 回家的路上,我向家人讲述了我的一些经历,也得知了我走后围绕着我去天安门之事在加拿大发生的事情。多伦多朋友们接到我从派出所打来的电话,得知我于二十日下午两点钟(北京时间)被拘留之后,我母亲当日上午(美东时间)就召开了新闻发布会。
  • 加拿大人泽农‧多尼基著书《为你而来》﹐讲述自己在法轮功“真善忍”的教导下﹐由浪子变成好人﹐以及两年前和其它三十六人在天安门广场为法轮功呼吁的历程。本月初受台湾邀请到台做该书的再版宣传。之后他预计去香港停留四天﹐宣传新书《为你而来》﹐香港时间2月19日上午就有一场新书发表会﹐但是却遭到香港政府的拒绝入境。
  • 今天看到网上一则消息,说《为你而来》一书的作者、加拿大法轮功学员泽农在赶赴香港宣传新书时被华航拒绝登机,因为香港政府以传真通知华航,若是泽农没有港府核发的签证,就不能入境香港。看完心中感到既吃惊,又好笑。
  • 对于香港当局禁止著有专书介绍法轮功的加拿大人泽农.多尔奈基(Zenon Dolnyckyj)入境之事,香港法轮功召集人简鸿章和主办座谈会的机构博大出版社对此表示不满,认为事件严重影响香港的国际都会和自由城市的形象。泽农原先计划昨晚自台湾搭机来港,介绍其新著“为你而来”,但登机前航空公司方面通知他,香港当局不准他入境。
  • 计划来香港出席“为你而生”新书座谈会的加拿大作者泽农.多尔奈基(Zenon Dolnyckyj),因香港当局拒绝其入境而无法登机。入境处发言人今天接受中央社查询时证实有关消息。至于为何拒绝他入境,入境处表示不会就此作出评论。
  • 我在机舱尾部找到座位,接着惊喜地发现,坐在我旁边的竟是一名中国人。他叫龚石,看上去有三十几岁,英文相当好。夹杂着我那不灵光的中文,我俩快乐地做了长时间认真的交谈。经过轻松幽默的自我介绍之后,我告诉了他我是谁,以及我在中国经历的事。
  • 抵台宣传《为你而来》再版新书的加拿大法轮功学员泽农,18日晚间预计搭乘华航班机入境香港,但却在办妥出境手续、行李已拖运的情况下,遭到华航拒绝登机,理由是香港政府以传真通知华航,若是泽农没有港府核发的签证,就不能入境香港。
  • 抵台宣传《为你而来》再版新书的加拿大法轮功学员泽农,今晚预计搭乘九点十五分的华航班机入境香港,但却在办妥出境手续、行李已拖运的情况下,遭到华航拒绝登机。
  • 醒来后,我问空中小姐何时抵达。当她告诉我“还有两个小时到温哥华”时,我吃了一惊,我已经睡了八个多小时,却感觉只睡了五分钟。
  • 后来,那些高级警官闯进来,是去机场的时候了。当我们全部起身,排成一队时,我转身对所有这些和我们整宿坐在一起的十八、九岁的女警察们高声说话。一名警官提高嗓门儿试图盖过我的声音,但是他发现我只不过是在说:“谢谢你们,我的小妹妹们。”小姑娘们发出了连串铜铃般的笑声。然后我们就被带往机场。
评论