新年晚会的嘉宾向全球华人拜年

人气 2
标签:

【大纪元1月31日讯】(大纪元记者报导)应邀参加新唐人电视台新年晚会的嘉宾,特别藉由大纪元向全球华人拜年。



Lincoln Chafee,U.S. Senator, Rhode Island

美国国会参议院罗德岛州议员林肯·泰菲

我是罗德岛州联邦参议员林肯·泰菲,恭喜发财!!向全世界的华人社区以及我所在的罗德岛的华裔居民祝贺新年快乐。

当我们欢庆鸡年的时候,我衷心地希望金鸡所象征的勇气能启迪我们在全世界为更久远的和平和更巨大的繁荣而共同努力。

原文:
I’m Senator Lincoln Chafee from the State of Rhode Island. Gong Hee Fot Choy!! Happy Ney Year greetings to the Chinese community worldwide and to the Chinese American community of Rhode Island, my home state.

As we celebrate the Year of the Rooster, it’s my sincere hope that the courage symbolized by the Rooster will inspire us all to work for greater peace and prosperity in the world.

美国国会众议院麻萨诸塞州议员巴尼·弗兰克


Barney Frank, U.S. Congressman, Massachusetts

美国国会众议院麻萨诸塞州议员巴尼·弗兰克

我很高兴能有此机会向即将欢庆这一时刻的美国华裔祝贺新年快乐, 同时我也高兴地指出移民政策是把美国建立得如此伟大的因素之一。对那些来自世界各地,就象我的祖父母一样,并且贡献着他们的多元文化的人们,我心中充满感激,正是这种多元化造就了这样一个非凡的国家。

原文:
“I’m delighted to have the chance to wish a happy new year to the Chinese Americans who will be celebrating this wonderful event and to note that immigration is one of the things that had made America great and I am grateful from all over the world who have come as my grandparents did and have contributed to the diversity that makes this great country that it is.”

美国国会众议院麻萨诸塞州议员麦克·卡普安诺


Michael Capuano, U.S. Congressman, Massachusetts

美国国会众议院麻萨诸塞州议员麦克·卡普安诺

嗨,我是麦克·卡普安诺,来自麻萨诸塞州第八选区的国会众议员。我很幸运能代表很多民众-六十三万五千人-其中很多都是华裔。今天在这里我祝愿你们有一个最快乐的新年,祝愿你们有一个健康,繁荣的鸡年。

原文:
“Hi, I’m Mike Capuano, the congressman from the eighth election district of Massachusetts. I am fortunate to have many of the people I represent – six hundred and thirty-five thousand people – of which many of them are of Chinese origin. So I’m here today to wish you the happiest of New Years and may you have a healthy and prosperous Year of the Rooster.”

美国麻萨诸塞州州长密特·朗尼


Mitt Romney, Governor of the State of Massachusetts

美国麻萨诸塞州州长密特·朗尼

大家好,我叫密特·朗尼, 是美国麻萨诸塞州州长。欢迎你们(来麻州)并祝愿你们有一个非常快乐的中国新年。我高兴地了解到在鸡年世界各地的华裔居民和公民将在一起庆祝,同时我也想表达对麻州华裔的认可与感激。我们的华人社区为我们的学习和创新贡献了无数的文化和科技内涵, 他们是一群给麻州的成功带来无数贡献的人。另外,我也祝贺新唐人电视台,感谢你们迈向极高水准的努力。因此,我所有的华人朋友,新年快乐。

原文:
“Hi there, my name is Mitt Romney. I’m the governor of the state of Massachusetts in the United States and I want to welcome you and also wish you a very happy Chinese New Year. I’m delighted that in this Year of the Rooster, Chinese residents and citizens from around the world will be celebrating together and I also want to bring recognition and appreciation to the Chinese people in our state. Our Chinese community contributes an enormous amount to our culture, and to our technology, to our learning and innovation. It’s a group of people who contribute enormously to our success in the state of Massachusetts. And also, congratulations to the New Tang Dynasty TV station.
( I ) Appreciate your willingness to reach great heights. So, to all of our Chinese friends, Happy Chinese New Year.”

波士顿市市长汤姆·曼宁诺


Mayor of the City of Boston Tom Menino

波士顿市市长汤姆·曼宁诺

嗨,我是汤姆·曼甯诺市长。我要向华人社区的所有朋友问声好,并祝愿他们拥有一个快乐和欣欣向荣的新年-鸡年。恭喜发财!

原文:
“Hi. I’m mayor Tom Menino. I’d like to say hi to all my friends in the Chinese community and wish them a happy and prosperous New Year, the Year of the Rooster.
Gong Hee Fot Choy!!

(http://www.dajiyuan.com)

相关新闻
舒淇千万金窝送爸妈 “孝”傲银河
中美文化协会(CACA)30周年庆暨新年筹款舞会
好消息!巴士接送去纽约观看新唐人新年晚会
美国西南区多家电视台将播出介绍台湾的记录影片
如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台
评论