短短几个钟头 注音、英文字母、拼音轻松学会

周佩佩老师七年发明“冠军中文”学习法与系列教材
font print 人气: 38
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元6月9日讯】在美国康州五所公、私立学校,义务教授中文的周佩佩老师用了七年为所有想学中文、得学中文又怕中文的中、外小朋友、爸爸妈妈和老师们发明了“冠军中文基础发音”,使用这套教材和教法,注音符号、英文字母,包括汉语拼音其实也只要短短的几个钟头就可以轻轻松松学会、熟记了!

●汉语拼音与英文的‘语音干扰’

“学习汉语拼音有助快速的中文打字与电脑输入;只是,汉语拼音对一般没有国语语音基础的年幼学生与外国朋友来说,‘语音干扰’是一个不容易马上克服的问题与困难如“我们”拼音是“wo men ”,而这个词英文意为“女人”。尤其是对在同时要学习中文与以罗马字为基础的外文(包括英文、法文、西班牙文、拉丁文、甚至德文…等等的外语)的小学童来说是非常不利的。”佩佩老师又一次不厌其烦地提醒大家。

“注音符号可以帮助同时在学中文与英文的小朋友和成年人,极快速地把中文的标准发音与英文字母学好!因为注音符号里的每一个符号都是由古汉字萃取出来的,因此注音符号就是汉字的构成零件!”佩佩老师接着说。

●一般中文学校学一年的注音符号,两三个钟头轻松记住

周佩佩老师的学生Sofia在新唐人的一个电视访问中说道:“我以一个美国中学生呼吁美国政府和公、私立院校,提供我们一个学习注音符号与正体字的机会。为了让我们学习到真正的传统中国文化内涵与人文精神,又为了帮助我们具备和所有海、内外华人沟通的能力,Mrs. Champion同时把注音、正体字与汉语拼音、简化字介绍给我们,我们班上多数的人原本在一般普通中文学校要学一年的注音符号,我们在‘听故事、看图片’的情境下,两三个钟头就轻轻松松给全部记住了。注音一点也不难,而且非常有趣、有用!’

我们发现注音符号与汉语拼音同时出现的时候,注音的地位是帮助我们标准发音,汉语拼音可以提示我们中文发音与英文发音的类似点或不同点。我们如果只学汉语拼音或者只看汉语拼音的书,我们的发音就不断受到英文发音规则的干扰,而没有办法发出标准的中文字音。譬如:我们会老把谢谢/xi -xi 发成shi -shi , 再见/z i-ji n发成Z i-DJ n,我们发现用注音符号标音就没有这个问题,像谢谢和再见,我们都能够把T、ㄗ、ㄐ用标准的清音发出来,不受x—ks、z—浊音、j—浊音的干扰!

至于简化字,我们对它原本比较简单的印象,在懂得正体字的结构与涵义以后发现:简化字因为笔划少,所以看起来容易;但是,由于省掉、去除掉太多有用的讯息,反而让我们觉得简化字容易混淆。比如快乐的‘乐’字变成了像极了‘牙’齿的‘乐’,道义的‘义’变成和叉子的‘叉’类似的‘义’,‘牙’和‘乐’,‘叉’和‘义’字形太像,就容易造成我们区辨字形的困扰。其实对学过注音符号的我们来说,快乐的‘乐’字是非常有意思和容易学、容易记的,因为‘乐’就是两个注音符号‘ㄠ’加上一个‘白’挂在‘木’架子上,快乐的‘乐/l ’原本是音乐的‘乐/y e’,听到音乐就心生喜乐,我们于是知道‘乐’是个假借字,也见识了一种中国的古‘乐’器,更明白中国的古老文明影响日本与韩国的深远。再反观简体的‘乐’字,我们发现它并不好写,也没有故事好听!

●正体‘义’字含人文精神与道理

像极了‘叉’的‘义’字,更去除了许多有意思的中国文化和人文思想的内涵。我们喜欢原本的“义”字,佩佩老师说传统的中国人重情重义,为了‘正义’和‘道义’可以把自己当‘羊’一般,奉献出来,永远把自己‘我’放在第二位!佩佩老师说这个人文精神与道理就是正体‘义’字的结构—‘羊’在‘我’之上。”Sofia 兴冲冲地把她的中文学习经验和大家分享,更语重心长地要帮着她的中文启蒙恩师拯救注音符号、正体汉字与传统的中国文化!

●正体字/繁体字不比简化字难学

因为正体字有丰富的形符、音符、意符和宝贵的传统人文精神做汉字之教授与学习的提示和后盾;注音符号比汉语拼音更好学、更好记、更好用,因为注音符号就是汉字的零件!简化字统一了所有的简化字体,汉语拼音统一了所有的汉字罗马拼音工具,正体字、简化字、注音符号跟汉语拼音,它们各有个的功能,各有个的好处和特点,什么时候教、哪个先教、哪个不宜先 教、怎么教、如何把最好的师资和教材与教案提供给学校、老师和孩子才是我们研究的重点。

冠军中文基出发音在‘二到六小时’就能帮大家把‘三十七个注音符号’、‘二十六个英文字母’跟‘汉语拼音’的‘形’与‘音’熟记。学生的年龄层从三岁到成年人,能够在二到六小时之间开始使用单一的注音符号或是汉语拼音,甚至两种符号开始进行标准的国语发音练习,并且开始独立阅读有注音符号或/与汉语拼音标注的文字与书籍。

佩佩老师的话:“在介绍形体比较抽像的简化字给我们的孩子之前,我们可以先行利用注音符号的形体结构、表音与表意功能的特性,配合汉字的部首,以人文的、逻辑的、理性的引导方法来为孩子解释正体字,帮助他们保有识、读正体汉字、独立阅读五十年前刊印的报章杂志与历史、文学经典,以保障中华民族文字、文化与民族精神的延续!”

对冠军中文学习法 (Champion Chinese)或冠军中文基础发音(Champion Chinese Sounding Systems & Pronunciation)/ 又名:冠军ㄅㄆㄇ与汉语拼音(Champion BoPoMo & Hanyu Pinyin) 教材感兴趣者,请联系 peipeichampion@yahoo.com。

(周佩佩老师提供,略有删节)。(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
related article
  • 陆教授准备了一些书签送给我们,书签上只两句话,一句中文:“天意难测”,一句英文:We may never be able to understand the language of God .
  • 全美台湾同乡联谊会5月28日在新州爱迪生(Edison)的客来瑞安酒店(Clarion Hotel)举行了第28届第三次理事顾问会议。会议就8月份在新州召开第29届全美台湾同乡联谊会年会的筹备情况,以及最近完成的“两岸和平之旅” 向新州中文媒体发布了最新消息。
  • 耸立于泰晤士河畔国会议事堂(又名西敏寺)北侧的大笨钟,因为要更换里面轴承,未来1个月里,每15分钟的鸣钟将取消。

    据中广新闻网报导,大笨钟过去150年来都是每15分钟敲响一次,但由于大笨钟里面一个小钟的轴承需要更换,未来1个月里,每隔一刻钟要敲响的钟声,暂时停止。不过,大笨钟里面最大的主钟还是会固定在每个整点鸣钟。

    大笨钟自1858年完工至今,只停顿过几次。1962年新年伦敦大雪,大笨钟因为指针上积雪而晚了10分钟报时。第二次世界大战期间,尽管伦敦多次被轰炸,大笨钟还是照常工作,维持误差不超过两秒钟。去年5月27日,大笨钟也曾经因为故障停顿了1个半小时。

    大笨钟是由班杰明.霍尔爵士委托打造,它的通称是Big Ben,取名自班杰明的昵称。中文把它翻译成大笨钟。

  • 中文大学于过去4个月访问72位患有牛皮癣关节炎的病人,发现发病年龄由30至50岁,当中44%患者,确诊前已患上牛皮癣,平均患病年期9.5年,8成受访患者,皮肤出现异常,病征包括皮肤出现牛皮癣,指甲出现凹陷、分离及隆起,手脚颈痛及关节僵硬等,当中24名患者更因此完全失去工作能力。
  • 【大纪元6月6日讯】“宏观周报”为充实内容及丰富版面,以提供侨胞更好的服务,除国内要闻(中、英文版)、两岸三地、华商经贸、侨社动态、健康生活及旅游天地等相关讯息外,亦设有文艺副刊及青少年园地等两版面。
  • 【大纪元6月6日讯】芝加哥区台湾同乡联谊会举办的儿童绘画比赛,已于5月13日举行颁奖,得奖作品于5月13和14两天在侨教中心展出后,又于上周5月24和28日周三至周日移至华埠的中华会馆一连展出五日,不少老人餐耆老、周末中文学校学童及会馆访客驻足观赏。
  • 【大纪元6月6日报导】(中央社记者卢健辉香港六日电)曾获香港十大杰出青年、中文大学文学院副院长陈永华,涉嫌骗取中大一百九十万港元房屋津贴,被控两项诈骗案,昨天到法院应讯,并成为近年高等学府被控最高职级人士。
  • 【大纪元6月6日讯】(BBC中文网驻台湾特约记者杨孟瑜台北报导)台湾当局正因弊案频传导致政局动荡,美国在台协会(AIT)理事主席薄瑞光将在近日访台, 但台湾外交部希望外界"不必过度解读"。
  • 【大纪元6月8日讯】(大纪元记者李梅旧金山报道)历时十五年,介绍美国华人海外奋斗史的著作《在美华人的声音:从淘金热到今天》正式出版。三位作者之一的杨碧芳周六在旧金山总图书馆举行新书介绍。她表示,该书详述了160年来美国的中国移民的艰苦历程与辛酸史,书中选用了60多个不同的华人移民故事,其中1/3是首次被披露。很多故事是从中文翻译成英文。
  • 美东中文学校协会第卅三届年会日前在纽约州立大学纽帕兹(New Paltz)校区举行。该年会中,专程从加州前来的全美中文学校联合总会教育研究发展委员会主任委员许笑浓介绍已出版的《美洲华语》课本,使许多学校校长教师格外关注教材的心有了着落。
评论