宋词经典名句──

无可奈何花落去,似曾相识燕归来

文心工作室 编著

(大纪元图片库)

    人气: 4507
【字号】    
   标签: tags:

◇名句的诞生
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回?
无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径(1)独徘徊。
            ~ 晏殊.〈浣溪沙〉
◇完全读懂名句
1. 香径:即花径。
语译:作一阕新词,喝一杯酒,只见亭台依旧,天气也与去年暮春相同,又是夕阳西下,逝去的时光,何时可以再回来?
无可奈何花朵都要凋落谢去,每年此时,那些似曾相识的燕子都会飞回来,花园小径上,有我孤独的身影来回徘徊。

◇名句的故事
晏殊〈浣溪沙〉中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”为一千古名句,但这两句并非全为晏殊为作。据南宋人胡仔所编《苕溪渔隐丛话》引《复斋漫录》记载,宋仁宗天圣五年(西元一○二七年),晏殊有事前往杭州,途中经过扬州,他先进大明寺内休息,由于当时寺庙都设有诗板给文人题诗,晏殊颇欣赏诗板上的一首五言律诗〈扬州怀古〉,经过打听,得知作者乃江都县尉王琪;其后晏殊派人找王琪用餐,并告诉王琪自己有一句“无可奈何花落去”,但就是对不出适当的句子,王琪一听,即问晏殊可否对以“似曾相识燕归来”,晏殊当场赞赏不已,立刻提拔王琪为其幕僚。

〈浣溪沙〉为晏殊酒筵歌席所作,主题为伤春惜别。上片写对酒听歌,词人忽然忆起去年情景,不禁对日落之景有感而发;下片从每年花谢花开、燕去燕来的固定时序,领悟到大自然有其定律,但人的年华老去、世事消长,却再也回不来。全词由一开始的把酒欢唱,到思索去年景物变化,最后对人生的沉思感怀。

◇历久弥新说名句
晏殊〈浣溪沙〉之“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”,其中“无可奈何”与“似曾相识”流传至今,已是极为耳熟能详的用语。

“无可奈何”意在感叹人间事物多非个人意愿所能自主,如唐代诗人白居易的〈长恨歌〉:“六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。”描写的就是唐玄宗天宝十五年(西元七五六年)逃离长安,躲避安禄山之乱时,所有军队不愿西进,要求皇帝赐死造成战乱的罪魁祸首杨贵妃,唐玄宗在没有其他选择下,只能无奈看着他最心爱的女子死在马嵬坡(今陕西兴平),众人才愿意继续西行,前往蜀地避难。诗中“无奈何”即指唐玄宗陷入危难当下,做出身不由己的决定,其意与“无可奈何”完全相同。

“似曾相识”意谓如幻似真的印象记忆,眼前陌生人事、景物,仿佛曾在过去出现。美国一部电影《似曾相识》(Somewhere in Time),情节描述男主角在宴会上,遇见一位老婆婆塞给他一只怀表,他明知与眼前老婆婆素昧平生,脑海却浮现一种似曾相识的感觉;等到男主角日后再回旧地,得知老婆婆已过世,他为解开心中谜惑,找到有能力帮他穿越时空的人,回到老婆婆年轻的时代,与她展开一场缠绵情爱。最后,当男主角不经意从口袋摸出一枚硬币,看到上面铸造时间,竟是自己的真实年代,猛然间又让他跌入时间漩涡,回到属于他的现实人生。电影中所指的“似曾相识”,即是男主角缘于起初熟悉的感觉,循线走入过去,再跌回现在,经历那段看似虚幻、感受却又如此逼实的爱情。

摘自《中文经典100句–宋词》 商周出版社 提供@

(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
评论