文化艺术文学连载教育人物生活美食旅游保健移民职场投稿
新闻评论社区科技网闻体育娱乐音像贺卡天气分类突破封锁关于我们
世界各地教育动态
美加地区
纽澳地区
欧洲地区
亚洲地区
家庭教育
胎教
育儿资讯
家长的教养心得
教育名言精粹
康熙教子庭训格言
有感而发论教养
青少年儿童心理
爸爸妈妈听我说
奶奶的画与话
精选教养书摘
教父母妙招
儿童行为问题答疑
故事中的教养启示
学习园地
中文学习
字的智慧
音乐、美术教育
作文指导
美劳、手工 DIY
学习好方法
数学快乐学
走进自然
中国传统文化教材
语言学习
流行美语
英文谚语
Hello英语
开口说英语
英文字汇DNA
美国习惯用语
看新闻学英语
看笑话学英语
看名言学英语
其它英语学习
中英文对照文章
走进校园
校园生活
故事妈妈心得手记
教师经验专线
品德教育
特殊教育
吴校长随感
教师参考资料
学子的心声
幼稚园教案
读书心得
校园“善念”征文
故事点播
《三字经》故事
有声故事
趣味综合活动
其它综合活动
谜语
悠游字在
童趣欣赏
社会教育
青少年网路安全
心理教室
社会经验
成人学习
 
 
首页    >    副刊    >    教育园地    >    语言学习
 
 
看新闻,学英语(111)中国节日的“月饼热”
 
作者:Wen-Chi Liao, David Lee
 
打印机版

 

'Mooncake Mania' on Chinese Holiday
中国节日的“月饼热”

【新闻关键字】
1. mania: n. 疯狂;狂热
2. Moon Festival: n. 中秋节(外国称月亮节)
3. swept up: v. phr. 打扫、横扫
4. approach: v. 接近
5. pastry: n. 酥皮点心(如馅饼、水果派)
6. symbolism: n. 象征性

Anchor: As Chinese around the globe celebrated the Moon Festival this weekend, many found themselves swept up in the search for the perfect mooncake.
新闻主播:当全球的中国人庆祝本周末的中秋节时,很多人全身投入寻找十全十美的月饼。

STORY: For Chinese people around the world it's that time of year again... 新闻内容:对全球华人来说,真是一年容易又中秋…

Every year as the Chinese Moon Festival approaches, from Hong Kong to Shanghai to London--Chinese people around the world are buying boxes of sweet bean paste pastries as gifts for family and friends. 每当中秋节来临时,从香港到上海到伦敦,全球的中国人买了一盒又一盒的红豆泥酥饼给家人、朋友当礼物。

They're called mooncakes. And, like the holiday fruitcake in Western culture, the mooncake in Chinese culture is more important for its symbolism and tradition than for its taste. In fact, many of these cakes are said to go uneaten. 它们称为月饼,而且,就像西方文化节日里的水果蛋糕一样,月饼在中国文化中,象征性及传统比口味要重要的多了,事实上,这些月饼很多都没吃。

【新闻关键字】
7. variety: n. 多样化;变化
8. enthusiast: n. 热心者
9. confection: n. 西点
10. to come into fashion: v. phr. 流行
11. sorbet: n. 冰糕
12. cornucopia: n. 丰富的

But that may be changing. As Chinese tastes become more "global," there is an ever-greater variety of mooncake flavors on the market. It's no longer just limited to the traditional lotus seed paste or red bean paste. 但这情形可能在改变。如同中国人的口味全球化,市场上月饼口味的变化也越来越多样,不再限制于传统莲子酥或红豆馅。

Now mooncake enthusiasts can enjoy dainty custard-filled cakes, or delicate white sugar powder confections. Flavors like green tea and even shark's fin have come into fashion.
现在热爱月饼人士喜欢可口奶冻月饼,或细致的白糖粉西点月饼,像绿茶口味,甚至鱼翅口味都风行一时。

And jumping on the trendy mooncake band wagon, ice cream giant Häagen Dazs has created a line of high-end, ice cream-filled mooncakes for those really seeking to make an impression. In these "cakes," the traditional preserved duck egg yolk is replaced by a sphere of mango sorbet.
跟上流行的月饼风潮,冰淇淋龙头Häagen Dazs为寻找创新的人研发了冰淇淋月饼,这些创意“月饼”中,芒果冰糕完全取代传统的蛋黄酥。

Some mooncake purists are, of course, crying foul--commenting that these days anything round can be called a mooncake. But the cornucopia of new mooncake flavors and styles is sure to bring one welcome change: more mooncakes in the belly and less in the bin.
当然,有些月饼纯粹主义者叫骂,批评最近什么饼都算月饼,但是新式月饼丰富的口味及风味确实受到欢迎:因为月饼都吃进肚子里,而不是丢进垃圾桶。


本则影音新闻出处:新唐人电视台英语新闻
http://english.ntdtv.com/?c=156&a=4919
@*


(http://www.dajiyuan.com)

 
10/1/2008 3:15:44 PM
 
  纪元导航 主编信箱 推荐给朋友
 
相关文章
 
  看名言,学英语:海伦凯勒篇(3) (2008年10月1日)
  看名言,学英语:海伦凯勒篇(2) (2008年9月29日)
  看名言,学英语:海伦凯勒篇(1) (2008年9月27日)
  看新闻,学英语(110)泰国总理下台 (2008年9月26日)
  网文:三鹿辞 (2008年9月25日)
  看新闻,学英语(109)地牛再震四川 (2008年9月25日)
  看新闻,学英语(108)毒奶粉事件 (2008年9月23日)
  看新闻,学英语(107) 辛乐克台风侵台 (2008年9月20日)
  看名言,学英语:圣雄甘地篇(3) (2008年9月19日)
  看新闻,学英语(105) 监狱内冥想课程 (2008年9月8日)
  看新闻,学英语(104) 台湾中元节 (2008年9月5日)
  看新闻,学英语(103) 找垃圾桶食物者 (2008年9月4日)
 
相关专题
 
  看新闻学英语
 

 
1. 打字快写字像鸡爪 专家吁学生重书法(图)11月22日
2. 宝贝该上哪家托儿所? 五个警讯不可轻忽(图)11月29日
3. 孩子功课需适度 学习技能更重要(图)12月13日
4. 哈佛研究:创新致胜五大诀窍(图)11月28日
5. 忍的智慧 挑粪者与徐受天(图)11月18日
1. 08-09 NBA各队季赛前瞻--火箭篇(图)
2. 专家谈美国不能走社会主义的末路(图)
     
  Copyright © 2000 - The Epoch USA, Inc.