| 文字版 | 订阅 | 简体 | 繁体 |
|
2009.12.17 |
![]() |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 新闻主页 | 北美新闻 | 台湾新闻 | 港澳新闻 | 大陆新闻 | 国际新闻 | 科技新闻 | 财经消息 | 台湾地方新闻 | 社会新闻 |
首页 > 新闻 > 大陆新闻
【大纪元3月26日讯】(自由亚洲电台记者石山报导)海外中文的博讯网星期二发表文章,批评中国在藏族区域实行的藏语文教育政策。文章认为,藏语文教育和发展的边缘化状况,对西藏文化而言无异是一场摧毁性的绝育手术。 海外汉藏协会秘书长扎西顿珠回忆说,他在藏区的学校中上学的时候,根本就没有任何藏语文课,所有的课程都以汉语教学--- 扎西顿珠:“我们上学的时候根本就没有藏语文课。一上学就只能学汉语文,回到家再给爸爸妈妈讲藏语。像我的父母都不会讲汉语,我到学校都没有学藏语文,都是我自己自学到的一点。” 80年代末期,藏区的中小学校虽然有藏文课程,但教科书的内容和西藏文化和历史完全不相关,而全部是各种政治宣传。旅居美国的藏人贡嘎来自拉萨,他对自由亚洲电台表示,藏文教科书和其他省份的汉语语文课本基本相同,因此学生无法学习到藏族的文化历史--- 贡嘎:“藏文课当然是用藏文来上,就是所谓的全国统一教材,统一教材的意思就是说所有的教材内容统统都一样。好比西藏历史内容就一定是‘西藏是中国领土神圣不可分割的一部分’,就是这样一些内容。统一教材是上面规定的,所有教师必须按照统一教材来上课。” 他介绍说,在包括西藏自治区在内的藏区,虽然法律上规定汉语和藏语同时通用,但政府部门和其他机构并不使用藏语,学生学习了藏文也毫无用武之地--- 贡嘎:“打一份报告或者申请书,必须要用中文来写。如果你用藏文来打报告,他们不会理你,不会有什么效果,藏人自己在自己的土地上变成少数民族以后,它的语言的方式、风俗习惯等各方面都受到了很大的影响。” 博扎瓦发表在博讯网上的文章表示,藏语教科书中大量内容都是三个代表和八荣八耻等充满意识形态色彩的政治词汇。扎西顿珠介绍说,经过这样的所谓藏语教育出来的藏族青年,已经失去了用本民族文字进行表达的能力--- 扎西顿珠:“现在整个一代甚至两代藏人完全没有掌握藏语,他们现在写作交流的工具就是汉语,包括很多作家,还有很多诗人等都是用中文。虽然现在的小学也有双语教学,但内容上不包括藏文化的话,文化传承就是一个问题。” 贡嘎则表示,随着汉人向藏区移民的数量越来越多,汉族文化和汉语对藏文化的冲击越来越严重,而失去了自己文化的民族,实际上就失去了本民族的生命力。他表示,这实际上是西藏精神领袖达赖喇嘛最忧虑的问题,因此多次呼吁中国政府改变政策保护西藏正在消亡文化,但一直未获中国政府的回应。(http://www.dajiyuan.com) 3/26/2008 10:00:22 AM 本文网址: http://www.epochtimes.com/gb/8/3/26/n2059044.htm
相关专题 |