宫城道雄代表作

春之海

廖真珮

大纪元 / 胡宥华摄

    人气: 14
【字号】    
   标签: tags:

【大纪元6月2日讯】“春之海”这首乐曲原本是尺八与日本筝的重奏曲,也是日本名音乐家宫城道雄(1894~1956)的代表作之一。笔者还记得第一次看到这首曲是在长笛谱上,可能是音阶的关系,曲子一看便让人觉得很日本风。当时也没想到后来能以我国的乐器在日本当地演奏这首名曲。

宫城道雄为日本作曲家同时也是一位演奏家,他在幼年时期双目失明,后来有机会学习了筝和尺八,长大后就以教授乐器维生。他创作了很多很棒的作品,其中尤其以这首“春之海”最为代表。虽然说双眼看不见,但宫城道雄的耳朵极为灵敏,一次他到了濑户内海,便将感受到的海浪声、海鸥声等创作到此曲中。昭和7〈1932〉年有位国外小提琴家来到日本听到了这首乐曲,因为爱不释手的更将此曲改编为筝与小提琴演奏曲,还和宫城共同的演出,博得了大众的回响、好评,乐曲很快地便享誉国际。

“春之海”是室内乐风格的标题音乐,按西洋三部曲式写成。第一部分表现春天海洋的恬静,速度舒缓,先由尺八奏出优美的主旋律,筝为之伴奏。然后由筝演奏波涛拍打船的声音,尺八模仿海鸥的叫声。第二部分速度加快,筝奏出船歌风吹的曲调并模拟摇桨的节奏,尺八则演奏象征春霞的主题。
第三部分是第一部分的反复,全曲以筝和尺八的一问一答中平静地结束。

http://www.youmaker.com/
这首曲调我们听起来完全没有新年气氛的感觉,在当地也不知道为什么被拿来当作庆祝新年的乐曲,在新年期间经常被播送,就如我们的新年歌曲一般。它的知名度可以说是无人不知无人不晓。

日本的尺八原来由中国传过去的,因为一尺八寸长故而取名为尺八,现在中国反倒没有尺八。尺八的吹孔较为特殊为斜的,要适应那个吹孔的吹气方式对一般吹奏其他乐器的人来说还不是那么容易的。特别是它的吟音方式完全与我们吹的洞箫完全不同,它的吟音〈抖音〉是名副其实以脸部不停的上下抖动来完成。初次欣赏尺八演奏时,真的很纳闷他们为什么要这样的费力呢?不过若能现场听得一曲正宗的演奏,那实在是令人为之惊叹,原来尺八的表现力也这样的丰富。@*
(http://www.dajiyuan.com)

如果您有新闻线索或资料给大纪元,请进入安全投稿爆料平台。
  • 高子洋,本名赖飞龙,卑南族原住民,因随母姓,后改成“高飞龙”,从前亲友都叫他“阿龙”,从小在台东知本部落长大。部落里有三条大马路。第一条马路住的大部分是汉人;第二、三条马路,则大都是原住民。高子洋的家座落在第一条马路和第二条马路中间,四周围的邻居,闽南人、客家人、外省人、原住民皆有。这样的成长环境下,让高子洋的创作歌曲,包涵了多种语言文化的丰富性。
  • 将失意女子比拟作一朵飘零的落花,一朵受尽风雨摧残的花,在雨夜里不堪打击,终于坠落在地上。
  • 自从来过土沟村以后,只要想到村里的阿公阿嬷,严咏能就会回来唱歌,每次都吸引许多阿公阿嬷还有小孩来听歌,慢慢的,“猪寮咖啡厅”就成为社区意识凝聚的平台。
评论