文化艺术文学连载教育人物生活美食旅游保健移民职场投稿
新闻评论社区科技网闻体育娱乐音像贺卡天气分类突破封锁关于我们
各地最新动态
美国
加拿大
英国
澳洲
新西兰
其他地区
专家在线
李维律师移民问答
德州生活法律问答
日本移民专栏
加州生活法律常识
移民指南
各国移民法规 
各类签证问题
永久居留证
公民身份
庇护问题
异乡生活专栏
澳洲移民生活
非洲移民生活
加拿大移民生活
海外生活花絮
留学情报
留学面面观
选校选系
海外院校
各地留学考试
留学奖学金
留学生活点滴
留游学Q信箱
韩国留学心语
英国留学点滴
另类留学菲律宾
留学生打工情报
投资就业
海外创业
海外就业情报
房屋贷款问答
加国地产空间
加国理财专栏
 
 
首页    >    副刊    >    留学移民
 
澳洲社会福利部
 
澳洲移民生活:申请社会福利(双语)
 
作者:
 
打印机版

 
【大纪元7月23日讯】澳洲是一个福利国家,社会福利种类繁多,大致上分为如下几大类:老人和残疾人福利,如:age pension(须在澳洲住够10年的老人才具备申请资格), disability support pension等;家庭类的福利,如:widow allowance, family tax benefit, parenting payment等;失业救济福利,如:Newstart allowance, youth allowance. 还有特别专案福利,如:special benefit, sickness allowance, Austudy payment等等。申请人需到政府福利部门Centrelink 申请,亦需符合每项福利的申请条件及通过财产收入测试。

英文对话

在福利部前台

A:May I help you?
您需要什么帮助?

B:I would like to apply a Newstart allowance.
我想申请找工作的津贴。

A:Have you registered with Centrelink?
你在这里登记过吗?

B:No, I haven’t.
没有。

A:You have to register with Centrelink first.
那你得先在Centerlink 登记。

B:It is fine. Let me do the registration now.
好的。我现在登记。

A:Please fill the registration form and sign it at the bottom.
请填这份登记表,在底下签字。

B:I finished. Here you are.
我填完了。给你。

A:Thank you. I will make appointment of interview for you. Do you need any interpreter?
谢谢你。我要给你预约一个面试。你需要传译服务吗?

B:Yes, please. I need a Chinese interpreter.
是的。我需要一位会中国话传译员。

A:Do you need Mandarin speaker or Cantonese one?
要国语的,还是要广东话的?

B:Mandarin , please.
请找说国语的。

A:Your interview is next Monday morning at 9 o’clock, and please brings all your documentation.
你的面试定在下星期一早上9点,请带齐有关材料。

B:Thank you very much.
谢谢你。

(http://www.dajiyuan.com)

 
7/23/2008 4:56:38 AM
 
  纪元导航 主编信箱 推荐给朋友
 
相关文章
 
  澳洲商业移民费用低福利优厚 (2008年6月26日)
  澳洲移民生活:医疗保险和申请医疗卡(双语) (2008年5月14日)
  澳洲移民生活:老人海外旅行前应先谘询福利政策 (2008年4月30日)
 
相关专题
 
  澳洲
  澳洲移民生活
 

 
1. 美移民局说明 哪些福利不影响申请绿卡(图)11月1日
2. 09年度《麦克琳》加拿大大学排名出炉(图)11月6日
3. 活在美国:读美国大学 每年50万人拿不到文凭11月9日
4. 另类留学菲律宾:天赋异秉的菲律宾人(图)11月13日
5. 美国25所最受欢迎的大学11月10日
1. 京韵大鼓:我为北京奥运捏把汗
     
  Copyright © 2000 - The Epoch USA, Inc.