三水妇教所里奢华的看守办公大楼/The luxurious office building in the Sanshui Women’s Labor Camp/被真理唤醒的心 Souls awakened
他曾把我在北京地下监狱被打伤的照片寄给了我姐姐,610发现后威胁要把他也关进劳教所。
我说我能理解,并且感谢他三年来的等待和为我所做的一切。
我答应他尽快签字离婚。
(待续)
(英文对照)
My husband came to the hotel and said to me the following day, “I want a quick divorce. I know you are a good person. I can’t find such a good wife anymore. If one day China has democracy and freedom, it is owed to people like you. But I’m not a material for such a great cause. I’m scared, for this is a CCP-dictated country. If I got locked up like you, I couldn’t survive even for one day.”
He once mailed the photos of my injuries by the beating in the Beijing underground jail to my sister. 610 found it and threatened to put him in the forced labor camp too.
I said I could understand, and thanked him for his three years of waiting and all that he had done for me.
I promised him I would sign the divorce paper as soon as possible.
(http://www.dajiyuan.com)