site logo: www.epochtimes.com

生命灌溉泰雅原民 义籍神父心系台湾终不悔

【字号】    
   标签: tags:

【大纪元6月12日报导】(中央社记者邱俊钦桃园县12日电)人生中有多少个46年,来台传福音的74岁意大利籍神父巴义慈下个月将退休回到家乡,他一生与桃园县复兴乡原住民为伍,已经成为家喻户晓的人物。

复兴乡公所今天在复兴乡天主教三民教会为巴义慈举办欢送茶会,乡长林信义同时也邀请大家在这个月内到复兴乡欣赏巴义慈的影像个展。

1963年,巴义慈原本随着其他神父,计划到中国传教,但是因为种种因素遭拒后转到台湾,展开在复兴乡部落长达46年的传教生涯。

巴义慈选择在偏远的复兴乡山区传达天主的爱,由于复兴乡的原住民大都是泰雅族,巴义慈为了与原住民零距离的沟通,学会中文与泰雅族语,更难能可贵的是将圣经编撰成泰雅族的文字的版本。

巴义慈表示,当初来到复兴乡时生活环境困顿,很多高山偏远的部落,都要靠双腿走出来,但是在主的引领下并不孤单,让他一个意大利人就这样深耕下来。

巴义慈除了传教,还协助原住民学习中文与泰雅族语,同时一度还在复兴、大溪镇等国小教授泰雅族母语,有时也会以意大利歌曲和当地人“搏感情”。

林信义表示,巴义慈见证了复兴乡的建设与变化,虽然他是意大利人,但是积极融入泰雅族文化,关心社区事务,“有时候比原住民还像原住民,也是原住民的国宝”。

曾任复兴乡长、现任桃园县原住民行政处处长林诚荣表示,巴义慈以一个外国人士却选择偏远的部落,当成他一生对天主教的奉献,让许多老、中、青的泰雅原住民深深感动。

除了会说泰雅族语外,巴义慈更令人感佩的是编撰泰雅族语的文字教材,他先是向原住民内的长辈请教,然后将泰雅族的符号与图腾记录下来,进行系列性编撰,并在6年的时间中完成泰雅族语的字母辅助教材,如今这份教材成为学习泰雅族语的重要参考依据。

由于复兴乡幅员辽阔,部落间的小教堂往返间至少有数个小时,为了弥补弥撒时没有适当人选主持仪式,巴义慈也以泰雅族语编撰弥撒礼仪手册;种种的行径,让许多人愿意投入天主教的怀抱。

随着时光的流逝,终身为传教来台的74岁的老神父7月将回到意大利养老,他今天在三民教会为他举办欢送茶会时难掩不舍。

他表示,台湾是他人生中的第二故乡,46年前从未想到在一个地方停留这么久,如今他将听从教会的旨意,回到意大利,如果有机会,还再回这块他所热爱的土地,说着说着,在场的许多人都红了眼眶。

评论