移民指南

慶祝復活節

友人來電,電話那頭顯得有些不安:「我收到了一封好像遊戲的信,不知如何是好,這到底是甚麼啊?」我聽她說得急,以為她說的是那種一封信寄給十個朋友的遊戲,於是說不要管它,不參與就是了。沒想到,她更急了:「不是不是,我不知道是誰寄的,裡面有一幅剪紙……」「哦,我知道了,那是愚弄信(Gækkebrev),是復活節前夕的一個遊戲,有時還夾著一朵冬日愚花(Vintergæk)。」

龍年的復活節也許有點特別?友人在丹麥也已經好幾年了,也是有兩個孩子的母親了,怎麼連這個丹麥人常給小孩玩的遊戲也不知道呢?剛有此想法,我就知道自己錯了,雖然在丹麥這麼久,我不是也有很多不知道嘛,有些即使知道,但沒有親歷,時間長了也就慢慢忘了。復活節要來了,趕緊請教請教丹麥人,好好過個亮麗光明的假日,讓自己沉睡的心靈復活一下,一起過個快樂的復活節!

愚弄信和小詩句

愚弄信這個遊戲非常簡單,把紙剪成雪花形狀或具有一定藝術性的裝飾,然後,也是最重要的,在這張紙上寫上一句小詩句,最後提示性地將署名字母換成小圓點,讓收信人猜是由寄的。剪紙紙張一般都選用色彩鮮艷的,以給人溫暖,讓人忘卻冬日的灰色。對我們來說,小詩句是最頭疼的,不過還好,這裡有一款最經典的、最常用的小詩句供您參考(也可在網上搜索「vers til gækkebrev」):

Gæk, gæk, gæk – Mit navn det står med prikker pas på det ikke stikker(愚弄愚弄愚弄,我的名字成了圓點來起鬨,小心不要讓這將你刺痛。)

如果親友猜對了您的名字,您就得拿著復活節的蛋送給親友作為回饋,反之,如果親友猜不到是您寄的,那麼您就可以登門索要復活節的蛋了!

(責任編輯:童景)