獲獎作家Thaisa Frank和先生Keith Deutsch在1月5日晚欣賞了神韻紐約藝術團在舊金山歌劇院舉行的2017年巡演舊金山一地的第五場演出。(張倩/大紀元)

獲獎作家見證真理勝利 讚神韻是永恆藝術

2017年01月06日 | 16:37 PM

【大紀元2017年01月06日訊】(大紀元記者張倩美國舊金山報導)1月5日晚,神韻紐約藝術團在舊金山歌劇院(San Francisco War Memorial Opera House)舉行了2017年巡演舊金山的第五場演出。獲獎作家Thaisa Frank和身為軟件工程師的先生Keith Deutsch是觀眾之一。自稱喜歡以批判眼光看待事物的Thaisa Frank也不禁被演出所感動,她說:「這是一種傳達真理的方式,藝術超越任何特定的時間或政治,它是永恆的!」

Thaisa Frank說,來看演出之前她以為這是一個對中國文化的宣傳性表演,但是看了上半場後她已經轉變了觀念,特別是描寫法輪功孤兒的舞蹈讓她十分感動。她說:「那個節目真的感動了我,而我是不容易被感動的。我不是那種會在看電影時哭泣的人。但是那個節目中的某些東西(令人感動),不可言表,我無法說清。」

神韻妙用道具「令人難以置信」

她說:「我從演出中看到了靈性的勝利,真理的勝利。那個孩子長大後回憶起往事,她還保留著父母給的橫幅,這讓我感到記憶的力量,記憶可以進入當前、改變生活。」

此外,給她留下深刻印象的還有神韻的服裝及道具,她說:「他們使用的織物、傘,甚至無生命的物體,都成為舞蹈的一部分,真是令人難以置信。」

她表示也非常喜歡小和尚的舞蹈,認為其展現了 一種「瘋僧的智慧」。

Thaisa Frank說,演出給她留下的最深刻印象是:「這是一種傳達真理的方式,藝術超越任何特定的時間或政治,它是永恆的。」

她表示將這樣把神韻推薦給親友:「演出猶如夢幻般的美麗,你應該去看。你會看到中國歷史的演變,你會看到古老的民間舞蹈。另外一個收穫就是,演出展現了歷史的變化,歷史如何改變事物,演出蔚為大觀。」

Thaisa Frank曾因短篇故事創作兩次獲頒美國筆會獎,兩部短篇故事集Sleeping in Velvet(1998)、A Brief History of Camouflage(1992)都登上《舊金山紀事報》暢銷書排行榜,且獲得「灣區書評人協會獎」提名。她的作品常出現在許多選集之中,包括《Harper Collins讀者選集》。與Dorothy Wall合著的Finding Your Writer’s Voice一書,被翻譯為葡萄牙文與西班牙文。

她還曾在舊金山州立大學研究所教授寫作,並在加州大學舊金山分校兼職教師、加州大學柏克萊分校客座助理教授。

神韻動態天幕獨步全球「技術令人震撼」

Thaisa Frank的先生Keith Deutsch是一位軟件工程師,他表示沒有作家太太的那種藝術細胞,但他也表達了對神韻特殊的喜愛。他說:「我對樂團中使用的幾個中國樂器很著迷,它們給音樂加入了很濃的味道,真了不起,你可以清楚聽到,它們改變了音樂的格調。」

多才多藝、會彈鋼琴也會跳舞唱歌的Thaisa Frank也對神韻的音樂稱讚有加:「(音樂)讓人驚艷,能坐在前排看樂團演奏太棒了。我覺得這是中國音樂和西方音樂(樂器)的絕妙組合。我認為古代中國音樂有一種情感的元素,是我們(西方)的音樂沒有的,它可以模仿哭泣,你可以感受到哭泣聲。」

神韻舞臺的色彩也讓她吃驚:「與西方使用的顏色有很大不同,我注意到中國紅和粉紅色中有藍色組合,我們西方人永遠不會這麼用,太美好了。」

Keith Deutsch對天幕表示了高度讚賞:「你可以看到量身訂做的圖像和實際演員配合,給人印象深刻。真的很有說服力,技術令人震撼。這是一場技術上令人震撼,感覺上十分美妙、韻味無窮的演出,所以我非常喜歡。」

責任編輯:周行