site logo: www.epochtimes.com

英伦随笔:

嫁给了一个英国人(二):先生的Gap Year

文/康妮

人气: 1345
【字号】    
   标签: tags: , , , ,

先生比我大一岁,但比我低一届,中学毕业后没有直接上大学,而是选择工作两年后再读书。他原本是要去爱丁堡大学读工程的,但后来放弃了,改到我们学校学景观设计专业。我后来常常跟他开玩笑说,幸亏他没有直接去爱丁堡读大学,要不然就碰不到我了……



曾经问过先生当年为什么会决定高中毕业后选择Gap Year. 他说因为从小学开始就一直读书,如果一路升上大学,又将是三年的埋头苦读,大学毕业之后随即就是上职场工作,这样一来就没有喘息和放松的机会。

用时下流行的话来说就是,世界那么大,他想出去看看,了解一下社会,也了解一下自己。他说在他们那一届,差不多有一半的同学都选择了Gap Year。似乎在英国,这是非常普遍的。在向爱丁堡大学申请了延期入学后,18岁的他就愉快地在Morrison超市当起了收银员。

不过很快就发现,收银员的工作实在太无聊,几个月后他通过中介转到在当地HSBC证券部门里收发信件。起先是当临时雇员,后来因为表现不错,被HSBC录为了正式员工。

工资虽然不高只有1万4千英镑一年,不过这在10年前对于一个还住在家里的高中毕业生来说已经绰绰有余了。说句题外话,当年他爸妈在他工作后就开始向他收取一个月50镑的房钱!在我18岁时,父母每个月还给我生活费呢。

一年多后,存够了钱,他辞去了工作开始他的背包旅行。他先去了爱尔兰的一个农场里当了一段时间的志工,然后去欧洲参加了几个打工夏令营(Work Camp), 既看了不同的风景又认识了来自不同国家的朋友。也正是这段经历,让他认识到自己更喜欢当一个景观设计师而不是一名工程师。

在后来的大学生涯里,他也较他的同学更为成熟,更为专注,用他自己的话来说就是更加清楚地知道自己想要什么。回过头来看,这段Gap Year的经历对他是有帮助的。

编辑注:Gap  year: 在英国的教育体制中,上完A-Level (相当于中国的高中毕业)的学生,在继续上大学之前,可以先旅游或工作度过一两年,然后再去上大学,中间的时间被称为“Gap year”,翻译成中文就是“空档年”或者“间隔年”,因为在中国没有这个概念,所以翻译成中文也显得比较生硬。本文就直接用英文“Gap  year”。#

责任编辑:李景行


评论